DeepL supports Vietnamese, Thai, and Hebrew in another blow to language barriers
ベトナム語は約8600万人にとって第一言語です。タイ語はさらに4000万人以上が好んで使用する言語です。これらの言語での会話は、グローバルビジネスや国際貿易においてますます重要な役割を果たしています。そのため、DeepLプラットフォームに両言語を追加したことを発表できることを大変嬉しく思います!
ベトナム語は、ヘブライ語と共に、DeepL Translatorの全バージョンで提供を開始する2つの言語の一つです。タイ語はDeepL APIを通じて早期アクセス版として提供を開始し、まもなくDeepL TranslatorのWeb版、モバイル版、デスクトップ版アプリにも導入予定です。
ベトナム語とタイ語の導入は、お客様、特に製造業のクライアントから寄せられるご要望に直接応えるものです。これらの言語を追加することで、チームはアジア太平洋地域全体の同僚やパートナーと迅速かつ効果的にコミュニケーションを取ることが可能になります。
右から左へ読む言語における展開範囲の拡大
ヘブライ語は、DeepLで利用可能となった2つ目の右から左へ書く言語です。昨年、アラビア語版の成功裏な立ち上げこれは、異なる文字セットやテキストの方向性に対応するために採用した技術が、LLMが扱える言語の範囲を拡大するのに役立っていることを示しています。
これらの技術を活用し、DeepLの体験を他の方法でも拡大しています。アラビア語が新たに利用可能になりました。DeepL文書翻訳また、お客様からは非常に好意的な初期反応を頂いております。文書フォーマットやレイアウトを完全に維持した高品質な翻訳が、アラビア語話者や彼らと取引を行う方々にとってこれほどまでに大きな違いを生んでいる様子は、非常に喜ばしいことです。
中国語向け文書翻訳のご紹介
本日、DeepLの文書翻訳サービスが繁体字中国語に対応したことを発表します。繁体字中国語は約2,840万人が使用する文字体系であり、アジア全域における国際貿易において重要な役割を担う言語の一つです。
ベトナム語、タイ語、ヘブライ語の追加により、DeepLは現在36言語の翻訳を提供しています。これら全36言語はDeepLの次世代モデルで稼働中であり、ユーザーはこれらの言語を翻訳する際により高い精度を得られます。言語専門家は、当社の次世代LLMによる翻訳をGoogle翻訳より1.3倍、ChatGPT-4より1.7倍、Microsoftより2.3倍頻繁に選択しています。
これはすべて、DeepLが掲げる「言語の壁を取り払い、ビジネスと社会におけるより良いコミュニケーションを実現する」という使命の一環です。DeepLのCEO兼創業者であるヤレク・クティロフスキ氏はこう述べています。「新たな言語を追加するたびに、人と市場をつなぐ架け橋を築いているのです」
