コンテンツのローカライゼーションにおける課題と対策、および専門家の洞察と実践的なソリューション(2023/2024)
ローカライゼーションレポートの要点
翻訳とローカライゼーションへの投資が有益な理由
ローカライゼーションが顧客エンゲージメントなどの重要指標に与える影響
ローカライゼーションの工程を合理化するための、DeepLの活用方法
翻訳とは異なり、ローカライゼーションは、ターゲット市場の言語や文化的背景に合わせ、製品やウェブサイト、キャンペーンメッセージなど のコンテンツに変更を加えることです。ローカライゼーションによって、企業は、母語環境という最も快適な環境にいる顧客を開拓することができます。グローバル展開を目指す企業にとって、コンテンツの多言語化は不可欠です。
昨今、DeepLはRegina Corso Consultingと共同で調査を実施しました。当調査は、フランス、ドイツ、日本、米国の企業で翻訳とローカライゼーションに携わるマーケティング担当者を対象に行われ、この調査結果をもとに、DeepLはレポート『ローカライゼーションと翻訳の状況 2023/2024 現状、課題、そして今後の展望について』を作成しました。
このブログでは主な調査結果を要約し、なぜローカライゼーションがグローバル企業にとって重要な投資のひとつとなるのか探ります。実際のレポートでは、DeepLのAI翻訳ツールがローカライゼーションのスピードアップに理想的である理由もご紹介しています。
調査の目的と対象
当調査は、従業員100人以上の企業でディレクタークラスの役職を持つマーケティング担当者を対象としたもので、以下の3点を目的としています。
各 社マーケティング担当者の翻訳やローカライゼーションに対する取り組みを理解する
ワークフローにおいて、機械翻訳やAI搭載のライティングツールを使用しているか把握する
翻訳やローカライゼーションの工程において高頻度で直面する課題を把握する
この調査で明らかとなった点を以下にご紹介します。
ローカライゼーションが投資収益率(ROI)に与える影響
企業が国際的な市場で成功し成長するには、多言語のコンテンツが必要です。事業のグローバル展開にローカライゼーションが欠かせないのはそのためです。
今回の調査では、より具体的に、ローカライズされたコンテンツが投資収益率(ROI)に与える影響を明らかにしたいと考えました。調査で分かった主な点は以下のとおりです。
主な調査結果:回答者の96%が、ローカライゼーションへの取り組みからプラスのROIを得たと答えました。なかでも、ROIが3倍以上だったと答えた回答者の割合が全体の65%だった点は注目に値します。
この調査結果が重要な理由:ローカライゼーションに資源を割くべきか迷っている企業にとって、この数字はローカライゼーションへの投資が有効なことを示す説得力のある判断材料となるはずです。
コンテンツ作成におけるAIの台頭
コンテンツの作成におけるAIの役割は、ここ数か月で拡大しています。AIツールの台頭は、ローカライゼーションの工程にも変化をもたらしている目の離せない動きですが、私たちは、実際のマーケティング担当者の間でAIツールがどの程度普及しているのかを知りたいと考えました。
主な調査結果:回答者の77%がAI搭載のライティングツールを使用しており、機械翻訳にいたっては、驚くことに、回答者の98%が使用していることが分かりました。
この調査結果が重要な理由:AIツールの使用は一過性のものではなく、新しい標準としてこれからも継続するでしょう。この変化に対応し遅れた企業は、すでにローカライゼーションにAIツールを組み込んでいる企業と比較し遅れを取る恐れがあります。
ローカライゼーションによる顧客エンゲージメントの向上
多くのマーケティング担当者は、ローカライゼーションへの投資が時間と労力に見合うものであるか疑問に思っています。新規および既存のコンテンツをローカライズすることは、企業にとって具体的にどのようなメリットをもたらすのでしょうか。
私たちの調査では、顧客エンゲージメントの向上がメリットの上位に挙がりました。
主な調査結果:75%の回答者が、ローカライズされたコンテンツは顧客エンゲージメントを大幅に向上させると答えました。
この調査結果が重要な理由:エンゲージメントの高い顧客はリピーターになりやすく、ブランドを周知し、製品やサービスによりお金を使う可能性が高いとみられています。
人による管理の重要性
AIツールがさらに進化しても、コンテンツのローカライズ戦略を成功させるのに人の関与が重要であることは変わりません。 機械翻訳は完璧ではなく、人による管理を工程に組み込むことが成功の鍵となります。 人手によるチェックを導入することで、企業はすべてのコンテンツが自社のスタイルと品質ガイドラインに沿っていることを担保できます。
主な調査結果:99%の回答者が機械翻訳を補完するために、人手によるチェックを 行っていると回答しました。
この調査結果が重要な理由:この調査結果から、質の高いローカライゼーションには、技術と人のそれぞれの強みを組み合わせた、バランスの取れたアプローチが必要だと分かりました。
機械翻訳の強みと弱点
機械翻訳はローカライゼーションの迅速化を可能にしますが、留意すべき弱点があることも知られています。
主な調査結果:82%という高い割合の回答者が、業界用語の翻訳精度を懸念事項に挙げました。
この調査結果が重要な理由:業界特有の専門用語については、独自の機械翻訳モデルのトレーニング、または用語集の機能が付いた機械翻訳の検討が必要であることが分かりました。
DeepLを活用しローカライゼーションの工程を合理化する方法
ここまでの内容は、『ローカライゼーションと翻訳の状況 2023/2024』で紹介されている洞察のほんの一部です。当レポートは、次のような点を知りたい人にとって有益な情報源となるでしょう。
HubSpotやPhraseの担当者が実践している、コンテンツをローカライズするのに最適な方法
ローカライゼーションや翻訳の過程において高頻度で直面する課題とそれに対する解決策
最適な機械翻訳ベンダーを選択するための留意点
その他、豊富な情報!
迅速で正確、かつセキュアなAI翻訳によってローカライゼーションのスピードアップを図るのに、DeepLは最適なソリューションです。これまでの翻訳とローカライゼーションの工程を変革したいとお考えの方は、この機会にDeepLの活用をご検討してみてはいかがでしょう。
当レポートの完全版では、DeepLの活用方法とローカライゼーションの合理化についてより詳しくご紹介しています。ぜひ、無料でダウンロードしてご確認ください。