DeepL Logo

Übersetzung und Lokalisierung 2023/2024: Herausforderungen und praktische Lösungen

Die Themen unseres Lokalisierungsberichtes in Kürze: 

  • Der Mehrwert von Übersetzung und Lokalisierung 
  • Verbesserung wichtiger Metriken wie der Kundenbindung durch lokalisierte Inhalte 
  • Optimierung von Lokalisierungsprozessen mit der KI-Übersetzung von DeepL 


Lokalisierung (nicht zu verwechseln mit Übersetzung) ist die sprachliche und kulturelle Anpassung von Produkten oder Inhalten an ihre jeweiligen Zielmärkte. Für den internationalen Erfolg ist Lokalisierung von zentraler Bedeutung, denn Verbraucher in ihrer Muttersprache anzusprechen, kann Unternehmen einen entscheidenden Wettbewerbsvorteil verschaffen.  

DeepL hat kürzlich in Zusammenarbeit mit Regina Corso Consulting eine Befragung unter Marketingspezialisten in Frankreich, Deutschland, Japan und den USA durchgeführt, die in ihren Unternehmen für die Übersetzung und Lokalisierung zuständig sind. Die Ergebnisse der Umfrage haben wir in dem Bericht Übersetzung und Lokalisierung 2023/2024: Einblicke, Herausforderungen und Chancen zusammengetragen.  

In diesem Blogbeitrag fassen wir einige der wichtigsten Erkenntnisse der Befragung zusammen und erläutern, warum die Lokalisierung von Inhalten eine der wichtigsten Investitionen für global agierende Unternehmen ist. In unserem vollständigen Bericht gehen wir noch näher auf diese Themen ein und zeigen Ihnen, wie sich Lokalisierungsprozesse mit dem KI-Übersetzer von DeepL beschleunigen lassen. 

Ziele und Umfang der Befragung 

Abbildung einer Seite mit Balkendiagrammen zur Visualisierung einer Lokalisierungsstrategie

 

Die Umfrage richtete sich an Marketingverantwortliche in Unternehmen mit mehr als 100 Mitarbeitenden und sollte Antworten auf drei Schlüsselfragen liefern:  

  1. Wie läuft die Übersetzung und Lokalisierung in den jeweiligen Unternehmen ab? 
  2. Kommen dabei maschinelle Übersetzung und KI-Tools zum Einsatz? 
  3. Welche Herausforderungen treten bei der Übersetzung und Lokalisierung am häufigsten auf? 

Im Folgenden finden Sie unsere wichtigsten Erkenntnisse. 

Lokalisierung und ROI 

Unternehmen, die auch international erfolgreich sein und ihr Wachstum ankurbeln möchten, müssen ihren Zielgruppen mehrsprachige Inhalte anbieten. Daher spielt die Lokalisierung bei der globalen Expansion eine entscheidende Rolle.  

In diesem Bericht wollten wir insbesondere untersuchen, wie der Return on Investment (ROI) bei Lokalisierungsprojekten ausfällt. Dabei kamen wir zu folgenden Ergebnissen: 

Die Zahlen: Mit überwältigender Mehrheit berichteten 96 % der Befragten, dass der ROI bei Lokalisierungsprojekten in ihrem Unternehmen positiv ausfiel. Ganze 65 % der Teilnehmenden gaben an, dass sie mindestens einen dreifachen ROI erzielen konnten. 

Die Schlussfolgerung: Für Unternehmen, die eine Investition in die Lokalisierung ihrer Inhalte erwägen, dürften diese Zahlen für sich sprechen. 

Die Rolle von KI bei der Erstellung von Inhalten 

Abbildung, die zeigt, wie Unternehmen durch die KI-gestützte Erstellung von Inhalten die richtige Zielgruppe ansprechen können

 

In den letzten Monaten hat der Einsatz von KI bei der Erstellung von Inhalten stark zugenommen. Dieser Trend wirkt sich auch auf Lokalisierungsprozesse aus. Wir wollten wissen, wie verbreitet die Nutzung von KI-Tools unter den Befragten ist.  

Die Zahlen: KI-Schreibassistenten werden von 77 % der Befragten genutzt, maschinelle Übersetzungstools sogar von 98 %. 

Die Schlussfolgerung: Der Einsatz von KI-Tools ist kein kurzfristiger Trend, sondern der neue Standard. Unternehmen, die nicht schnell genug mitziehen, könnten schon bald von Konkurrenten abgehängt werden, die diese Technologien in ihre Lokalisierungsprozesse integriert haben. 

Stärkere Kundenbindung durch Lokalisierung 

Viele Marketingfachleute fragen sich, ob sich Investitionen in die Lokalisierung von Inhalten überhaupt lohnen. Welche konkreten Vorteile bringt die Lokalisierung neuer und bereits vorhandener Inhalte Unternehmen ein? 

Unseren Untersuchungen zufolge ist eine stärkere Kundenbindung ganz vorn mit dabei.  

Die Zahlen: Ganze 75 % der Befragten stimmten zu, dass lokalisierte Inhalte die Kundenbindung erheblich steigern. 

Die Schlussfolgerung: Eine stärkere Kundenbindung sorgt für mehr Stammkunden, die das Unternehmen weiterempfehlen und mehr Geld für Produkte und Dienstleistungen ausgeben. 

Die Rolle des Menschen beim Lokalisierungsprozess 

Abbildung einer Lupe, die Übersetzungs- und Lokalisierungstools zur einfacheren Kommunikation mit einer Zielgruppe zeigt

Auch wenn KI-Tools immer fortschrittlicher werden, bleiben Menschen weiterhin ein wesentlicher Bestandteil des Lokalisierungsprozesses. Die maschinelle Übersetzung ist nicht perfekt und sollte stets von einem Menschen in Augenschein genommen werden. Nur so kann eine erfolgreiche Lokalisierung von Inhalten gelingen.    Durch den zusätzlichen Prüfschritt können Unternehmen sicherstellen, dass alle Inhalte ihren stilistischen Richtlinien und Qualitätsvorgaben entsprechen. 

Die Zahlen: Von den Befragten lassen 99 % maschinelle Übersetzungen von einem Menschen prüfen. 

Die Schlussfolgerung: All dies unterstreicht die Notwendigkeit eines ausgewogenen Ansatzes, bei dem sich technologischer Fortschritt und menschliches Fachwissen gegenseitig ergänzen, um qualitativ hochwertige Ergebnisse zu erzielen. 

Die Stärken und Schwächen der maschinellen Übersetzung 

Die maschinelle Übersetzung kann den Lokalisierungsprozess zwar beschleunigen, hat aber auch einige Schwachstellen, die beachtet werden müssen. 

Die Zahlen: Ganze 82 % der Befragten äußerten Bedenken hinsichtlich der korrekten Übersetzung von fachsprachlichen Begriffen. 

Die Schlussfolgerung: Um die Verwendung der richtigen Fachterminologie sicherzustellen, sollten Unternehmen ihre eigenen maschinellen Übersetzungsmodelle trainieren oder ein maschinelles Übersetzungstool wählen, das eine Glossarfunktion bietet. 

So optimieren Sie Ihre Lokalisierungsprozesse mit DeepL 

Dies ist nur eine Auswahl an Punkten, die in unserem Bericht Übersetzung und Lokalisierung 2023/2024 behandelt werden. Der Bericht bietet interessanten Lesestoff für alle, die sich für folgende Themen interessieren:   

  • Best Practices für die Lokalisierung von Inhalten, zusammengetragen von Branchenexperten bei Unternehmen wie HubSpot und Phrase  
  • Lösungen für typische Probleme bei der Übersetzung und Lokalisierung  
  • Empfehlungen zur Auswahl eines passenden maschinellen Übersetzungstools   
  • … und noch vieles mehr!  

Wenn Sie Ihre Lokalisierungsprojekte mithilfe von schneller, präziser und sicherer KI-Übersetzung beschleunigen möchten, ist DeepL genau die richtige Wahl für Sie. Sind Sie bereit, die Übersetzungs- und Lokalisierungsprozesse in Ihrem Unternehmen umzugestalten?  

Laden Sie den vollständigen Bericht jetzt kostenlos herunter, und erfahren Sie, wie DeepL zur Optimierung Ihrer Lokalisierungsprozesse beitragen kann.