6 transformacji tłumaczeniowych, których nie możecie przegapić w globalnym biznesie

Co się dzieje, gdy ilość treści, którymi muszą zarządzać globalne firmy, rośnie wykładniczo, ale procesy, na których opieracie się przy ich tłumaczeniu, nie są w stanie nadążyć za tym wzrostem?

Brzmi jak początek dowcipu. W rzeczywistości jest zupełnie inaczej. Gwałtowny wzrost zapotrzebowania na tłumaczenia stanowi ogromne wyzwanie dla globalnych organizacji i waszych dotychczasowych cykli pracy tłumaczeniowej. Nie jest to problem wyłącznie zespołów ds. lokalizacji – tłumaczenia mają wpływ na wszystkie funkcje, wszystkie aspekty operacji i wszystkie priorytety strategiczne. Jest to jedno z największych wyzwań operacyjnych dla Enterprise w 2026 r., które można rozwiązać jedynie poprzez wykorzystanie pełnego potencjału sztucznej inteligencji w celu skalowania tłumaczeń.

Jak ogromna ilość tłumaczeń przytłoczyła globalny biznes

Na podstawie danych dotyczących wolumenu danych zgłoszonych przez Statista, ilość treści wzrosła o około 50% od 2023 roku. Dzięki AI, która zmniejsza bariery w tworzeniu treści, tempo tego wzrostu ma się gwałtownie przyspieszyć w ciągu najbliższych 12 miesięcy. Dodaj do tego rosnącą liczbę punktów kontaktu z klientami i interakcji w centrach obsługi klienta, a także wielojęzyczne spotkania wirtualne, od których zależą globalne operacje, a zapotrzebowanie na tłumaczenia osiąga punkt krytyczny.

Najnowsze badanie przeprowadzone przez DeepL wśród globalnych liderów biznesu pokazuje, że 68% organizacji nadal korzysta z przestarzałych, ręcznych procesów, aby sprostać tym wymaganiom. Spośród nich około połowa (35% wszystkich firm) nie korzysta z żadnych narzędzi do automatycznego tłumaczenia. Pozostałe 33% zależy od starszych systemów tłumaczeniowych. Chociaż tłumaczenia mogą być wspomagane przez maszyny, wykorzystanie AI ogranicza się do procesów, które wymagają udziału ludzi w celu koordynacji, weryfikacji tłumaczeń, rozległego edytowania po tłumaczeniu, stosowania rozproszonych przewodników stylistycznych oraz zapewnienia jakości i zgodności. 

Efekt? AI może pomóc, ale nie jest w stanie rozwiązać problemu. Procesy tłumaczeniowe, które mogłyby zostać zakończone w ciągu kilku minut, przedłużają się do tygodni, powodując nieprzewidywalne opóźnienia i rosnące koszty. Opóźniacie plany wejścia na rynek, narażacie na szwank wprowadzanie produktów, podważacie spójność marki i osłabiacie produktywność. Wkrótce operacje zostają wstrzymane.

Rosnące szkody spowodowane przestarzałymi procesami tłumaczeniowymi

W nowym raporcie DeepL dotyczącym transformacji tłumaczeń w erze AI rozmawiamy z klientami z różnych globalnych organizacji. Wszyscy możecie potwierdzić negatywny wpływ przestarzałych procesów tłumaczeniowych — oraz wzrost wydajności i skuteczności, jaki wynika z rozwiązania tego problemu.

Jodi Sweed, wiceprezes ds. strategii i rozwoju w globalnym biznesie hotelarskim Aramark, jest jednym z takich klientów. Wyjaśnia, jak trudności związane z wielojęzycznymi spotkaniami sprawiały, że 60-minutowe wideokonferencje regularnie przedłużały się do 90 minut, a cenne pomysły często były pomijane. 

DeAnn Mitchell, menedżer projektu w instytucie badawczym Fraunhofer-Gesellschaft, ostrzega przed trudnościami związanymi z wdrażaniem międzynarodowych współpracowników, zamieszaniem wynikającym z rozbieżności w przewodnikach stylistycznych oraz faktem, że niskiej jakości tłumaczenia podważają markę i reputację każdej organizacji.

„Wpływ barier językowych jest zdecydowanie niedoceniany” – dodaje Harry Witzthum, dyrektor ds. transformacji cyfrowej i AI w Caritas, organizacji non-profit świadczącej szeroko zakrojone usługi społeczne. „Odkryliśmy, że szybkie wdrażanie pomysłów i innowacji jest po prostu niemożliwe, ponieważ w tle zawsze występowały tego rodzaju procesy, które naprawdę hamowały innowacyjność”.

Uwolnienie prawdziwego, transformacyjnego potencjału AI w tłumaczeniach

Organizacje te mogą potwierdzić szkody spowodowane przez przestarzałe cykle pracy tłumaczeniowej. Mogą również podzielić się fascynującymi historiami o wartościach, jakie powstają, gdy powierzysz AI transformację tych procesów. Sztuczna inteligencja zapewnia natychmiastowe tłumaczenia wysokiej jakości, które zmieniają wielojęzyczne spotkania wirtualne i umożliwiają współpracę w czasie rzeczywistym oraz obsługę klienta w różnych językach. Powierzenie sztucznej inteligencji roli koordynatora całego procesu tłumaczenia, a nie tylko samego tłumaczenia tekstu, zmienia zasady gry, jeśli chodzi o równowagę między szybkością, skalą i jakością.

W raporcie DeepL dyrektor ds. lokalizacji DeepL, Morana Perić, szczegółowo opisuje, w jaki sposób jej zespół przekształcił cykle pracy dla Centrum pomocy DeepL. Morana zdołała przekształcić poważną przeszkodę dla organizacji w niemal bezproblemowe doświadczenie. „Stworzyliśmy zupełnie nowy cykl pracy, dzięki któremu tłumaczenie, weryfikacja i publikacja treści, które wcześniej zajmowały wam tygodnie, teraz zajmuje zaledwie kilka minut” – mówi. „Pozwoliło to zmniejszyć czas i wysiłek potrzebny do wykonania zadania o 98%”.

W artykule „Biznes bez granic: transformacja tłumaczeń w erze AI” przedstawiamy sześć kluczowych zmian, które pozwolą w pełni wykorzystać potencjał AI w zarządzaniu tłumaczeniami. Pomaga globalnym przedsiębiorstwom uniknąć kryzysu, który grozi zakłóceniem waszych operacji.

Raport szczegółowo opisuje również ogromny wpływ tej transformacji na poprawę wszystkich obszarów operacji biznesowych:

Przemiana 1: natychmiastowe tłumaczenia wysokiej jakości — wszędzie

Natychmiastowe, wysokiej jakości tłumaczenia AI oznaczają, że zespoły odpowiedzialne za lokalizację i edycję nie muszą już wybierać między szybkością, skalą a jakością. Ograniczają one konieczność weryfikacji przez człowieka i umożliwiają włączenie tłumaczeń podczas spotkań i interakcji z klientami.

Transformacja 2: tłumaczenia dostosowane do potrzeb każdego biznesu

Zaawansowane funkcje, takie jak warstwa sterowania AI dostępna za pośrednictwem DeepL Customization hub, zapewniają spójny ton, styl i przekaz marki we wszystkich tłumaczeniach AI. Eliminuje to konieczność powtarzalnego edytowania końcowego i zapewnia spójność na dużą skalę.

Transformacja 3: jakość, spójność i zgodność z przepisami od samego początku

Scentralizowane zarządzanie AI przyspiesza proces kontroli jakości i gwarantuje, że każde tłumaczenie jest zgodne z wymaganiami biznesowymi i regulacyjnymi. W przypadku procesów ręcznych ryzyko niespójności i kosztownych błędów rośnie wraz z objętością tłumaczenia. W przypadku AI jest odwrotnie.

Transformacja 4: Sztuczna inteligencja potrafi znacznie więcej niż tylko tłumaczyć

Globalne firmy, które celowo podejmują wyzwania związane z tłumaczeniami, robią to, powierzając sztucznej inteligencji rolę koordynatora tłumaczeń, a nie tylko pomocnika. To właśnie takie kompleksowe podejście pozwala skrócić czas dostawy z tygodni do minut. Uwalnia to również zespoły lokalizacyjne od powtarzalnych zadań i pozwala wam skupić się na priorytetach strategicznych, planowaniu międzyfunkcyjnym oraz dzieleniu się wiedzą kulturową i spostrzeżeniami, które mają wpływ na działalność biznesową.

Transformacja 5: tłumaczenie odbywa się płynnie między formatami

Od plików PDF i innych plików po natychmiastowe tłumaczenia mowy podczas spotkań i rozmów – sztuczna inteligencja może włączyć tłumaczenie do każdego obszaru. W ten sposób eliminuje konieczność kopiowania i wklejania, eliminuje potencjalne błędy ludzkie i dodatkowo przyspiesza dostawę.

Transformacja 6: bezpieczeństwo daje AI licencję na transformację

Wraz z wkraczaniem AI do wszystkich aspektów operacji, niezbędne staną się standardy bezpieczeństwa i zgodności na poziomie Enterprise. Enterprise organizacje muszą współpracować z partnerami zajmującymi się AI, którzy przestrzegają najbardziej rygorystycznymi standardami prywatności i bezpieczeństwa danych. Pewność, że wasz partner w dziedzinie sztucznej inteligencji spełnia najwyższe wymagania bezpieczeństwa, pozwala firmom w pełni wykorzystać potencjał sztucznej inteligencji do skalowania tłumaczeń.

Biznes bez granic: transformacja tłumaczeń w erze AI

Pełny raport DeepL przedstawia jasne ramy skalowania tłumaczeń i sprostania dużym wyzwaniom operacyjnym stojącym przed organizacjami korporacyjnymi. To lektura obowiązkowa dla każdego globalnego biznesu.

Udostępnij