Announcing glossary support for the DeepL API
We’re excited to announce glossary support for the DeepL API!
Glossaries are available to both DeepL API Free and Pro subscribers. You can create an account here if you don’t already have one.
We first added glossary support for our web translator and desktop apps in 2020, and it’s become a much-loved feature amongst our users. The use cases are many and varied—whether you’re translating…
- An e-commerce website full of niche product or brand vocabulary
- Contracts and other documents with legal terminology (sometimes even in Latin)
- Technical manuals that use certain words in a unique and distinct context
...there’s often brand- and industry-specific vocabulary that you need to account for.
Glossaries allow you to specify your own translations for words and phrases, making it possible to customize your translations consistently and at scale so you can deliver the best possible results to your users without pushing a bunch of manual work onto your translation and content teams. And it's an especially important capability for us to offer to our API users, who are often building automated translation workflows that, with the help of glossaries, can be automated even further.
Glossary support for the API will also make it possible for CAT tool providers with a DeepL plug-in to build glossary functionality into their products.
If you’d like to learn how to use glossaries in the API, or you’re ready to get started, you can check out the API documentation.
In the rest of this post, we’ll share a bit more about what you can expect from the feature.
Supported language pairs
Currently, glossaries for the API can be created for the same language combinations available for glossaries on the DeepL web translator and desktop apps:
- English into German (EN -> DE)
- German into English (DE -> EN)
- English into French (EN -> FR)
- French into English (FR -> EN)
- English into Spanish (EN -> ES)
- Spanish into English (ES -> EN)
- English into Japanese (EN -> JA)
- Japanese into English (JA -> EN)
- English into Italian (EN -> IT)
- Italian into English (IT -> EN)
- English into Polish (EN -> PL)
- Polish into English (PL -> EN)
- German into French (DE -> FR)
- French into German (FR -> DE)
A couple of other things to know
Glossaries created via the DeepL API are distinct from glossaries created via the DeepL web translator and desktop apps. This means that API glossaries can't be used on the web translator and desktop apps and vice versa.
And both DeepL API Free and Pro users can create up to 1000 glossaries. The maximum size limit for a glossary is 10 MB.
Getting started and getting help
To wrap it up, here’s everything you’ll need to get started with glossaries in the API and to get help if you need it: