
Amiran Chyb
DeepL Voice プロダクトマネージャー
お客様と担当者が同じ言語を話せない場合、特に緊急性の高い問い合わせでは大きな負担が生じます。意思疎通が取れないことで対応時間が長引いたり、別の担当者へ転送されたり、さらにはエスカレーションに発展することもあります。近年カスタマーサポートでは、スピードと即時性が求められていますが、各言語に人員を補填するだけではこの状況に対応することはできません。
本ウェビナーでは、リアルタイム音声翻訳がなぜカスタマーサポートやBPO(ビジネスプロセスアウトソーシング)において不可欠な存在になりつつあるるのかを解説するとともに、それが多言語対応における「コスト構造」と「顧客体験」をどのように変革するのかを掘り下げていきます。後半では、DeepL Voice APIを開発したチームにより技術的背景を紹介します。また、既存のフローに本サービスを組み込む方法を実際の導入事例を交えて解説します。
対象者:カスタマーサポートや顧客対応窓口を管理するマネージャー、ビジネスプロセスアウトソーシング(BPO)の担当者、プロダクトマネージャー、IT部門のマネージャーの方々

DeepL Voice プロダクトマネージャー
はい。このウェビナーは全て無料です。