Weglot + DeepL: شراكة تخدم أكثر من 55,000 عميل وتقدم مساعدة لزيادة تصل إلى 44% في معدلات التحويل

اكتشف كيف تساعد هذه الشراكة الأعمال التجارية/الشركات على التوسع دوليًا من خلال ترجمة مواقع الويب بدون كود، والتي تحافظ على الأمان وتوفر دقة لا مثيل لها وتعالج ملايين اتصالات API شهريًا، كل ذلك مع زيادة معدلات تحويل العملاء وتصنيفات تحسين محركات البحث بشكل كبير.

اكتشف كيف حققت شركات مثل I/O زيادة في حركة المرور بنسبة 120% في شهر واحد فقط، ولماذا تثق آلاف الشركات في هذا المزيج القوي لتحويل وجودها الرقمي العالمي.

النقاط الرئيسية

  • حل Weglot الذي لا يتطلب كتابة أكواد برمجية يتكامل بسلاسة مع العديد من منصات CMS، مما يجعل ترجمة المواقع الإلكترونية في متناول غير المطورين.

  • يوفر محرك الترجمة DeepL دقة وسرعة استثنائيتين، حيث يلبي 80-100٪ من احتياجات الترجمة مع أمان محسّن.

  • تتيح هذه الشراكة للعمل التجاري/الشركة التوسع بسرعة في أسواق متعددة، وتحقيق معدلات تحويل أعلى وتحسين تصنيفات محركات البحث.

القطاعات
برامج وخدمات الإنترنت
منتجات DeepL
DeepL API
الأسواق الأساسية
العالم
اللغات الأساسية
110 اللغة العالمية

مرحباً، Weglot!

في عام 2016، لاحظ اثنان من رواد الأعمال فرصة واضحة في مجال تطوير المواقع الإلكترونية. كانوا يرغبون في عرض ترجمات سريعة وعالية الجودة يمكن دمجها بسلاسة في العديد من منصات CMS، في حل مصمم لغير المطورين.

من واحد إلى الكثير

عندما تأسست Weglot لأول مرة، كان التجارة الإلكترونية قد بدأت بالفعل في الازدهار؛ مما أدى إلى تكوين قاعدة عملاء محتملة ضخمة عبر الإنترنت للمؤسسات، مع قيود أقل على مواقعها الجغرافية. لكن التحدي كان كيف يمكن للشركات تقديم مواقعها الإلكترونية بدقة وسرعة وبعدة لغات، خاصة اللغات غير الأصلية. 

قام المؤسسان المشاركان رمي بيردا وأوغستين بروت - المدير التقني والرئيس التنفيذي لشركة Weglot على التوالي - بتقييم الوضع، وسرعان ما أدركوا الإمكانات الهائلة لاستخدام هذه التقنية. كل شيء بدءًا من التجارة الإلكترونية إلى التسويق، وخدمة العميل، والمحتوى التعليمي، وملء النماذج، يحتاج إلى ترجمة، وغالبًا ما يتم ذلك بواسطة أشخاص لا يمتلكون معرفة "خلفية". لذلك، بدأوا العمل على إنشاء حل "لا يتطلب ترميزًا" يدمج بسهولة واجهات برمجة التطبيقات (API) لترجمة اللغات في أنظمة إدارة المحتوى (CMS) مثل WordPress و Shopify و Squarespace.   

من خلال تصميم واجهة سهلة الاستخدام لمساعدة المستخدمين على إدارة ترجماتهم في مكان واحد، قام الفريق بتحويل ما كان في البداية مكتبة JavaScript واحدة لمزود CMS واحد إلى حل قوي للنطاقات الفرعية. الآن، يتكامل مع أي نظام إدارة محتوى أو أطر عمل ويب، ويقدم الترجمة الآلية على الفور، مباشرة إلى صفحات الويب وفي مكان واحد.

إلى الأمام، نحو المستوى التالي من النجاح

عندما دخل ريمي وأوغسطين السوق لأول مرة، لم يكونا الحل الوحيد المتاح. كان العثور على نقطة (أو نقطتين) للتمييز هو مفتاح نموهم الكبير.

"لقد توصلنا إلى حل بسيط"، قال أوغسطين. لكن العملاء كانوا منقسمين في احتياجاتهم. لنفترض أن 25% منهم يأتون إلينا لتحسين جودة الترجمة واتساقها وإدارتها، و25% آخرون من أجل البساطة التقنية، وربع آخرون يرغبون في تعزيز تحسين محركات البحث متعددة اللغات، أما البقية فهم يهتمون بالميزانية.

"كان من الواضح منذ البداية أننا بحاجة إلى العثور على محرك ترجمة سهل الاستخدام ودقيق للغاية وسريع لمساعدة العملاء على الحصول على المزيد مقابل أموالهم. كنا نعلم أن العملاء سيركزون في مرحلة ما على حماية بياناتهم، لذا كان من الضروري توفير الأمان. 

أوغسطين بروت، الرئيس التنفيذي والمؤسس المشارك

ما هو سحر Weglot؟ DeepL

وتابع أوغسطين قائلاً: "بدأنا في البحث عن محرك ترجمة يوفر لنا ولعملائنا سرعة مذهلة، بقدر ما يوفر الدقة.

كان هناك الكثير من الحديث عن أن DeepL هو الأفضل من حيث الجودة والسرعة وسهولة الاستخدام.  حتى أن بعض طلبات تقديم العروض طلبت ذلك. لذلك، قمنا بتقييم الحل واخترناه بسبب عدد خيارات اللغة المتاحة، كما أن معدل إنتاجيته كان مثيرًا للإعجاب حقًا. ولكن ما أعجبنا في DeepL أكثر من غيره هو أنه لا يتم حفظ أي بيانات للعملاء، لذا كان الأمان هو الميزة الأكبر. على الفور، أدركنا أن DeepL ستضيف إلى سحر Weglot، بالتأكيد.

أوغسطين بروت، الرئيس التنفيذي والمؤسس المشارك

التعاون في الفريق أدى إلى نتائج تغيير قواعد اللعبة

بفضل DeepL، اكتشفت Weglot أن السماء هي الحد الأقصى في المصطلحات المتعلقة بالأداء. يمكن لمحرك الترجمة DeepL إنجاز ما بين 80 إلى 100% من أعمال الترجمة للعملاء، مما يمنحهم قابلية توسع هائلة وسرعة أكبر في الوصول إلى السوق. أمر مهم للغاية للعديد من الصناعات، خاصة التجارة الإلكترونية، حيث يتعين ترجمة آلاف صفحات المنتجات، وتقديم عروض تسويقية عدة مرات في الشهر. 

كما يلاحظ رمي:

لقد كان مستخدمونا راضين ومتفاجئين في كثير من الأحيان بجودة الترجمة الآلية العالية. في بعض الأحيان لا يحتاجون إلى تحرير/تعديل أي شيء في الصفحة بأكملها.

ريمى بيردا، المدير الفني والمؤسس المشارك

بالنسبة للصفحات عالية القيمة، قد تكون هناك حاجة محددة. يطلب بعض العملاء نبرة صوتية محددة للغاية، أو ربما إضافة تفاصيل دقيقة تركز على السوق، وهنا تقدم Weglot أيضًا خيارات لمراجعة الترجمة بعد الانتهاء منها. يمكن تحرير/تعديل الصفحات أو مراجعة الترجمات من قبل وكالة ترجمة متخصصة لإضافة اللمسات النهائية المخصصة.

اليوم، تقوم Weglot بحوالي 16 مليون اتصال API شهريًا، حيث يبلغ متوسط الاتصال من Weglot إلى DeepL API 350 حرفًا، ومتوسط وقت الإدخال 240 مللي ثانية - وهو أمر لا يمكن أن تضاهيه الترجمة البشرية.

ونتيجة لذلك، يحقق العملاء الذين يستخدمون Weglot معدلات تحويل أعلى وتصنيفات SEO أفضل من الصفحات المترجمة/التوطينة، ويتمكنون من الاستجابة بشكل أسرع، مما يمنحهم ميزة تنافسية ويزيد في النهاية من ربحيتهم. 

بعض عملائنا يضيفون، لنقل خمسة عشر لغة، إلى مواقعهم الإلكترونية، دون أي تدخل بشري، ويحولون من صفر إلى أكثر من مائة عميل لكل لغة في شهر واحد فقط.

أوغسطين بروت، الرئيس التنفيذي والمؤسس المشارك

والنتائج؟

أحد عملائنا، I/O، شهد زيادة بنسبة 120% في حركة المرور خلال شهر واحد. ثم على مدار 24 صفحة، أطلقوا نسخًا باللغة الألمانية وشهدوا زيادة بنسبة 44% في معدل التحويل.

"وبالمثل، مع فيلم The Big Blue. إنهم يقضون وقتًا أقل بنسبة الثلث على صفحات الترجمة التي تحقق نتائج أفضل في تحسين محركات البحث (SEO).

من عميل إلى شريك... وأكثر من ذلك

مع الطلب المتزايد على السرعة والجودة، دون المساومة على الأمان - أدركت Weglot أن DeepL ستستمر في دعم ترجماتها. لذلك كان من المنطقي استكشاف كيفية تطوير علاقة المنظمات. 

الآن، انتقل الاثنان من علاقة عميل/مزود طويلة الأمد إلى شركاء استراتيجيين. ونتيجة لذلك، تحقق Weglot و DeepL فوائد وفرص نمو حالية ومستقبلية. 

DeepL شريك رائع. لقد تمكنا من النمو بسرعة ونقدم خدماتنا الآن لأكثر من 55,000 عميل على مستوى عالمي، حيث نقدم لهم إجابات قوية لبعض مخاوفهم عند الانتقال من الترجمة البشرية إلى الترجمة الآلية. وقد شملت هذه الأمور كل شيء بدءًا من كيفية التحكم في المخرجات وتحرير/تعديلها، وما يحدث للحفاظ على أمن البيانات، ومدى سرعة توسعهم مع الطلب، وكيف نقيس الجودة مع ضمان تدريب الخوارزميات وتحسينها بانتظام"، يوضح أوغسطين. 

نحن نتمتع بتجربة رائعة مع DeepL. إنهم يستمعون إلى احتياجاتنا واحتياجات عملاءنا، كما أنهم مستقلون، وهو ما يحبه عملاؤنا. كلانا نتشارك الطموح في أن نكون رواداً في مجالاتنا. هذا عامل جذب قوي سيبقينا معًا وينجحنا في المستقبل. وأضاف: "لا أطيق الانتظار لتوسيع نطاق عروضنا لتشمل المزيد من حالات الاستخدام التي تحقق عائد استثمار ممتاز وتجارب رائعة لعملائنا".

  • 16مليون اتصال API شهريًا
  • 240ميلي ثانية لكل ترجمة
  • العملاء

في متناول يدك: حلول DeepL اللغوية القائمة على الذكاء الاصطناعي

نعرّفك على حلاً واحداً شاملاً يلبي احتياجاتك اللغوية ويحوّل التواصل العالمي.