Google, Microsoft ve Facebook gibi teknoloji devlerinin çeviride makine öğrenimini kullandığını herkes biliyor. Fakat DeepL adında küçük bir firma bu şirketleri geçti ve bu alanda çıtayı yükseltti.<br>DeepL’in çeviri aracı diğer büyük firmalarınki kadar hızlı ve daha önce kullandığımız tüm araçlardan daha isabetli ve detay odaklı.
DeepL “daha doğal bir Fransızca” ile yaptığı çevirilerle diğer çeviri araçlarını geride bırakmayı başardı.
Google ve Microsoft’un İngilizceden yaptığı çeviriler oldukça iyi olsa da DeepL’in gerisinde kalıyorlar. Bir Fransız gazetesinden seçtiğimiz bir haberi çevirdik ve en kaliteli çeviri DeepL’den çıktı.
İngilizce-İtalyanca ve İtalyanca-İngilizce yönünde yaptığımız hızlı bir test sonucunda hiçbir istatistiksel ölçüme gerek duymadan çeviri kalitesinin gerçekten çok yüksek olduğunu gördük. Özellikle İtalyancadan İngilizceye yapılan çeviri muhteşemdi.
DeepL’in sistemi kaynak dili hemen otomatik olarak algılıyor ve dillere özel nüansları ve ifadeleri de eklemeye çalışarak kelimeleri hedef dile çeviriyor.
DeepL Translator’ın İngilizce-Felemenkçe ve Felemenkçe-İngilizce çeviride Google Translate’ten daha iyi olduğu birkaç testte rahatça anlaşılıyor.
DeepL İngilizceden İtalyancaya yaptığımız ilk çeviri testinde cümleyi kelimesi kelimesine çevirmeyip esas anlamını aktararak çok isabetli bir çeviri yaptı.
DeepL’in neler yapabildiğini gördüm ve şahsen çok etkilendim. Makine çevirisinin gelişim sürecinde bu yeni aşamaya Facebook, Microsoft, Apple veya Google’ın yazılımları değil de bir Alman şirketi sayesinde gelinmesi gerçekten harika. Kendimizi biraz küçük görüyor ve bu ülkede büyük şirketlerle rekabet edebilecek kimse yokmuş gibi davranıyoruz. Bunun mümkün olduğunu DeepL çok güzel kanıtlamış.
Almanya merkezli DeepL, Google Translate’i geçebilir<br>
WIRED’ın yaptığı çeviri testine göre DeepL gerçekten de önde gelen rakiplerinden geri kalmıyor, hatta çoğu durumda onları geçmeyi başarıyor. DeepL ile çevrilen metinler genellikle çok daha akıcı oluyor. Google Translate tamamen anlamsız kelime zincirleri oluştururken DeepL en azından anlamlı bağlantılar kurabiliyor.
DeepL’in çeviri performansı Google, Microsoft ve Facebook’u gölgede bırakıyor