Os escritórios de advocacia internacionais contam com a DeepL para agilizar, reduzir riscos e fornecer trabalho jurídico multilíngue em escala, tudo isso sem sacrificar a qualidade ou a segurança.
O tempo de resposta dos documentos foi cortado de dias para minutos, acelerando os fluxos de trabalho jurídicos sem perder a precisão
As equipes jurídicas obtiveram controle total sobre a terminologia e o tom, oferecendo traduções mais consistentes e de alta qualidade
A segurança de nível empresarial protege os dados confidenciais dos clientes, garantindo a conformidade e a tranquilidade.
A interface intuitiva do DeepL facilitou a adoção em todos os departamentos e regiões
Isenção de responsabilidade: Esta história se baseia em insights de vários clientes da DeepL no setor jurídico. Os nomes, cargos e detalhes de identificação foram alterados ou anonimizados para proteger seu trabalho e os requisitos de conformidade.
No trabalho jurídico, a margem de erro é muito pequena. Uma cláusula mal traduzida, uma terminologia inconsistente ou um arquivamento atrasado podem prejudicar os resultados do cliente e aumentar o risco. Para empresas internacionais que lidam com casos delicados e de alto risco em várias jurisdições, a tradução precisa não é apenas importante, ela é a base das operações jurídicas em todo o mundo. Imagine um advogado que está preparando documentos urgentes de imigração para várias jurisdições, mas é forçado a esperar horas, ou até mesmo dias, pelo retorno de uma tradução de um fornecedor externo. Ou um líder de operações que gerencia uma grande aquisição internacional e precisa traduzir centenas de documentos de forma segura e padronizada. Esses não são cenários raros, são uma realidade diária.
As equipes jurídicas precisam de uma maneira mais rápida de traduzir sem sacrificar a precisão ou a conformidade. No entanto, muitos ainda dependem de processos desatualizados, desde ferramentas on-line gratuitas que não são confiáveis com dados de confidencialidade até fluxos de trabalho lentos de agências que criam atrasos desnecessários.
"A IA não é uma ameaça à criatividade humana - é um trampolim. Ao lidar com o trabalho de base, a IA permite que os profissionais se envolvam mais profundamente com tarefas criativas e de alto valor."
Associado sênior em um escritório de advocacia internacional
O volume de conteúdo continua a crescer, desde a papelada de imigração e pacotes de litígio até e-mails de clientes e atualizações internas. As equipes jurídicas lidam com milhares de documentos todos os meses, e a pressão continua aumentando.
Os clientes esperam tempos de resposta rápidos. Os parceiros querem ampliar o trabalho transfronteiriço sem aumentar os custos. Enquanto isso, as equipes de conformidade e segurança sinalizam riscos com ferramentas não seguras, forçando muitos profissionais jurídicos a escolher entre velocidade, qualidade e segurança. E isso é um problema.
De fato, muitas empresas ainda não têm uma estratégia de tradução consistente. Conforme compartilhado por um líder de operações jurídicas de uma empresa multinacional, a tradução geralmente ocorre em silos - algumas equipes usam ferramentas públicas rapidamente, enquanto outras dependem de glossários caseiros sem supervisão central. Poucos têm uma visão adequada do que está sendo traduzido, quão seguro é ou se atende a padrões internos rigorosos.
Em vez de pedir aos advogados que se adaptem a fluxos de trabalho complicados, as equipes jurídicas escolhem o DeepL porque ele se encaixa perfeitamente na forma como já trabalham. Com um aplicativo simples para desktop do DeepL, teclas de atalho intuitivas, acesso seguro à Web e até mesmo integração com a Microsoft, você pode integrá-lo sem esforço ao trabalho jurídico diário. Não importa se você está traduzindo uma cláusula de contrato, revisando arquivos ou respondendo a um cliente, apenas uma única ferramenta é necessária para que essas traduções funcionem facilmente.
Essa facilidade de uso é fundamental, pois os profissionais da área jurídica são muito ocupados. Eles não querem tutoriais ou sistemas complexos, apenas uma ferramenta que funcione de forma instantânea e confiável. E é aí que o DeepL se destaca: ele é adotado rapidamente, com o consumo crescendo naturalmente entre as equipes.
DeepL atende aos rigorosos requisitos de segurança e conformidade exigidos pelas equipes jurídicas. Todas as traduções são criptografadas de ponta a ponta por padrão, e o suporte a glossários oferece às empresas controle sobre a terminologia. O acesso à API possibilita plug-in da tradução em sistemas internos, enquanto as opções de implementação corporativa oferecem às equipes de TI visibilidade e controle totais.
Para as empresas que gerenciam trabalhos multilíngues em várias jurisdições, essa combinação é um divisor de águas. Um gerente de produto jurídico descreveu a implementação como tendo levado "não mais que dois dias", com a maior parte da documentação não crítica do cliente já fluindo pelo site DeepL. As equipes podem se mover mais rapidamente sem sacrificar a segurança ou a supervisão, e traduções consistentes ajudam a reduzir os riscos legais em toda a linha.
"Um colega de confiança pode lhe dar um primeiro rascunho e, de repente, você já tem 80% do caminho percorrido, liberando-o para se concentrar no valor criativo real. É exatamente assim que a IA geradora e as ferramentas de tradução feitas por IA funcionam: elas aceleram o processo e dão aos profissionais espaço para inovar."
Associado sênior em um escritório de advocacia internacional
De ações judiciais a registros de empresas e comunicação interna, o DeepL é compatível com todo o espectro de casos de uso jurídico:
Seja um advogado trabalhando em um caso internacional ou um departamento inteiro modernizando seus fluxos de trabalho, o DeepL é flexível para atender às necessidades da empresa, sem adicionar atrito.
Com o DeepL, as equipes jurídicas podem reduzir os prazos de tradução de dias ou semanas para meros minutos, sem sacrificar a qualidade. Você não precisa mais esperar por fornecedores externos para obter contratos, registros ou comunicações com clientes. As equipes podem assumir o controle e cuidar de tudo sozinhas, no local.
Você também pode adicionar rapidamente essa economia de tempo. Quer você esteja integrando um novo cliente, respondendo a um regulamento ou finalizando um acordo multilíngue, o DeepL elimina os atrasos que antes impediam tudo.
"Em vez de substituir as pessoas, a IA aprimora o conjunto de habilidades delas. Com a IA geradora (seja para conteúdo ou tradução), você chega a 80-90% de conclusão mais rapidamente, e o toque humano a eleva. Não se trata apenas de automação; trata-se de permitir que as pessoas vão além."
Associado sênior em um escritório de advocacia internacional
Ao trazer a tradução para dentro de casa, as empresas ganham mais do que apenas velocidade. Eles também ganham controle. Com o DeepL, as equipes podem definir, aplicar e fazer cumprir os principais termos de forma consistente, mantendo a conformidade com os padrões internos em cada etapa. Isso ajuda a reduzir o risco de falhas de comunicação e garante que o conteúdo sempre pareça profissional e alinhado, em qualquer idioma. E com a segurança de nível empresarial incorporada, as empresas nunca precisam escolher entre produtividade e proteção.
Talvez o mais importante seja que as equipes jurídicas não vejam mais a tradução como um obstáculo. Ele capacita as empresas, ajudando-as a obter mais trabalhos internacionais, ser compatível com clientes internacionais e avançar mais rapidamente em um mercado competitivo.
De associados e paralegais a líderes de operações e CIOs, esse Shift está transformando a forma como o trabalho jurídico é realizado. As equipes dedicam mais tempo ao raciocínio jurídico de alto valor e menos à logística, enquanto os clientes desfrutam de tempos de resposta mais rápidos, comunicação mais clara em seu idioma nativo e colaboração transfronteiriça mais tranquila.
Obtenha informações atualizadas sobre qualquer jurisdição com traduções especializadas de documentos sobre legislação, precedentes, relatórios e tendências. A IA linguística foi desenvolvida para captar nuances e se adaptar a contextos jurídicos e comerciais, permitindo que seu escritório consolide e demonstre conhecimento em diferentes idiomas.
Descubra como sua equipe pode transformar a comunicação internacional com uma solução completa para seus desafios de tradução e escrita.