Obtenez des traductions de sous-titres précises.

Rendez vos vidéos accessibles à un public international en traduisant vos fichiers SRT, une fonctionnalité exclusive aux utilisateurs Pro et de l’API. Donnez une nouvelle dimension à votre contenu avec des traductions précises en quelques minutes, sans compétences techniques nécessaires.

Plus de 200 000 entreprises et gouvernements font confiance à l’IA linguistique de DeepL
Logo de la société Beiersdorf, avec le nom de la société en texte bleu.
Logo de la Deutsche Bahn, avec les lettres « DB » en gras, de couleur rouge, dans un rectangle bordé de rouge.
Logo de la société Kazar, avec le nom de la société inscrit en caractères noirs fins.

Pourquoi DeepL est-il le choix idéal pour la traduction de sous-titres ?

Vitesse

Traduisez vos sous-titres en quelques minutes et libérez du temps pour d’autres tâches essentielles.

Précision

Profitez de traductions de qualité qui respectent le formatage original : fini les formulations maladroites et les problèmes de synchronisation.

Convivialité

Aucune compétence technique requise. Grâce à notre interface intuitive, la traduction des sous-titres est à la portée de tous.

Sécurité de pointe

Vos fichiers sont en sécurité sur notre site. Les traductions sont supprimées une fois traitées pour assurer la confidentialité de vos données.

Traduisez vos fichiers SRT en trois étapes simples

Capture d’écran d’une interface de sélection de langue avec un menu déroulant affichant différentes langues, dont le néerlandais, qui est sélectionné. L’arrière-plan est vert clair et des icônes indiquent la détection de la langue et le changement de langue.

1. Importez votre fichier SRT

Connectez-vous à votre compte DeepL Pro ou DeepL API. Dans le Traducteur, sélectionnez l’onglet Traduire des fichiers, puis importez ou déposez un fichier SRT.

2. Sélectionnez la langue cible

Laissez DeepL détecter automatiquement la langue de votre fichier ou sélectionnez une langue source. Sélectionnez ensuite une langue cible et cliquez sur Traduire.

3. Téléchargez votre fichier traduit

Une fois la traduction terminée, appuyez sur le bouton Télécharger pour récupérer votre fichier SRT traduit.

Apportez une valeur ajoutée à vos activités avec la traduction de sous-titres

Création de contenu

Ciblez une audience internationale grâce à des sous-titres multilingues précis et simples à générer. Attirez un plus grand public et augmentez votre nombre d’abonnés.

Plateformes éducatives

Faites tomber les barrières linguistiques dans le domaine de l’éducation. Rendez vos ressources d’apprentissage en ligne accessibles à tous.

Entreprises

Localisez vos supports marketing pour atteindre des clients potentiels du monde entier. Communiquez dans leur langue et boostez vos ventes internationales.

Cinéma et télévision

Optimisez la traduction des sous-titres pour une distribution mondiale. Rendez vos histoires accessibles et captivantes pour tous.

Essayez DeepL Pro gratuitement

Commencez votre essai gratuit de 30 jours de DeepL Pro pour traduire de nombreux types de fichiers en quelques clics.

Vous êtes une organisation à la recherche d’un outil de traduction de documents précis et adapté à vos besoins ? Contactez notre équipe de vente dès maintenant !

Illustration en 3D de quatre blocs cylindriques intitulés « Start » dans différentes langues, dont l’anglais, l’allemand (« Starten »), le coréen et le grec. Les blocs sont disposés sur une base sombre avec un fond clair.

Foire aux questions

Cette fonctionnalité est accessible gratuitement via l’API de DeepL.