A XXXLutz selecionou a DeepL para ampliar as traduções à medida que se expandia internacionalmente. A solução segura integrou-se perfeitamente aos sistemas existentes, economizando tempo em documentos complexos e liberando a equipa para trabalhos especializados. Agora, tanto os especialistas em tradução como os demais funcionários comunicam-se de forma mais eficaz com parceiros e colegas internacionais.

A XXXLutz selecionou a DeepL devido à sua segurança, qualidade e integração perfeita com os seus sistemas de tradução existentes (Trados Studio).
A DeepL auxiliou a XXXLutz a superar desafios relacionados à tradução de documentos jurídicos, técnicos e internos complexos em vários idiomas.
A solução proporcionou uma economia significativa de tempo na pesquisa de terminologia e tradução, especialmente para termos específicos do setor de mobiliário e combinações de idiomas especializados.
Os benefícios estenderam-se para além da equipa de tradução, aperfeiçoando a comunicação internacional com os fornecedores, a colaboração interna e possibilitando interações mais autênticas.
A XXXLutz, uma rede internacional de lojas de móveis, selecionou a DeepL para obter suporte na expansão das suas traduções, em consonância com o seu crescimento. A equipa necessitava de uma solução segura e confiável que se integrasse facilmente nos seus fluxos de trabalho existentes, auxiliando-os a lidar com traduções complexas de documentos e, ao mesmo tempo, liberando tempo para outras tarefas importantes (e mais estimulantes).
A XXXLutz, atualmente uma das maiores retalhistas de mobiliário do mundo, era anteriormente conhecida apenas como Lutz. Fundada em 1945 com foco no artesanato austríaco, a empresa promoveu móveis de país de estilo local e caixas de madeira feitas à mão. No entanto, Lutz estava destinado a alcançar muito mais. A loja de móveis provincial definiu um novo objetivo: alcançar o sucesso por meio da expansão. Ao longo das décadas, mais marcas aderiram à família. A Lutz tornou-se XXXLutz e, desde então, não parou de crescer.
É evidente que, para um retalhista internacional em constante expansão como a XXXLutz, a comunicação rápida e eficaz com clientes, colegas e fornecedores é fundamental. Desde documentação jurídica, de fabrico e de software complexa até descrições de produtos e comunicações internas, era necessária uma solução que permitisse economizar tempo e ajudasse a expandir o empresarial para novos mercados.
A equipa de tradução da XXXLutz cobre uma ampla gama de pedidos de tradução, todos geridos através do Trados Studio. Portanto, para que qualquer nova solução funcionasse, era necessário integrá-la à sua pilha de tecnologias existente, aproveitando o que já possuíam para liberar tempo para tarefas mais complexas. Tarefas como pesquisa terminológica, que podem ser bastante específicas (por exemplo, 6 tipos diferentes de carvalho em eslovaco).
Chefe de Traduções
A DeepL sempre foi reconhecida pela qualidade dos seus serviços, especialmente no que diz respeito a textos jurídicos. É praticamente um nome familiar.
Chefe de Traduções
Para a XXXLutz, a reputação da DeepL em termos de qualidade e segurança foi um fator determinante na sua decisão de adquirir uma assinatura paga. Foi também uma forma valiosa de sensibilizar a equipa para a importância da segurança de dados na tradução. A escolha do DeepL permitiu que a equipa assumisse maior responsabilidade pela privacidade dos dados, especialmente devido à natureza sensível de muitas traduções.
A aplicação do browser continua a ser bastante popular entre a equipa, especialmente quando se trata de brainstorming ou iniciar alguma pesquisa. No entanto, foram os plugins que se revelaram mais transformadores. Adicionar o plugin DeepL diretamente ao Trados Studio proporciona um fluxo de trabalho rápido e contínuo, que aproveita a memória de tradução existente e incorpora novas sugestões de qualidade.

Chefe de Traduções
Não se trata apenas da equipa de tradução. Muitos na XXXLutz estão agora a utilizar o DeepL para traduções, desde descrições de produtos a e-mails e comunicações internas.
O DeepL tornou a comunicação com fornecedores internacionais externos, especialmente aqueles sediados na Ásia, muito mais rápida e fácil. Essas relações importantes são possibilitadas por traduções de qualidade, que evitam erros e aumentam a eficiência. Também contribuiu para estabelecer pontes internas entre diferentes equipas internacionais.
Chefe de Traduções
Algumas diretrizes internas e documentação, como manuais de software e contratos, podem ser bastante densas e difíceis de traduzir. Além disso, muitas vezes contêm processos essenciais que são importantes para os colegas compreenderem plenamente. Porque, ao fazer isso, eles ficam capacitados para realizar um trabalho de melhor qualidade. A DeepL fornece uma base sólida para auxiliar a XXXLutz na tradução desses documentos.
Existem muitos termos específicos no setor de retalho de mobiliário. E quando um idioma é mais restrito, pode levar muito tempo para encontrar as palavras certas. Ferramentas como o DeepL não apenas auxiliam na pesquisa de terminologia, mas também liberam a equipa de tradução para que possam dedicar mais tempo à precisão do trabalho. A parte mais vantajosa é que, quando finalmente encontram a formulação correta, é possível adicionar diretamente à base de termos da XXXLutz, e a equipa não precisa realizar uma nova pesquisa.
Na XXXLutz, o volume de traduções necessárias em idiomas específicos varia com o tempo. No entanto, como o DeepL atende a tantos idiomas diferentes, isso significava que o DeepL poderia, mesmo assim, atender às alterações na demanda de forma rápida e eficaz.
As traduções jurídicas seguras, fluentes e em conformidade da DeepL são exatamente o que a equipa da XXXLutz solicitou. Eles necessitavam de uma solução que lhes proporcionasse mais tempo para trabalhos mais criativos e aumentasse a sua capacidade. E foi isso que eles obtiveram. Comunicações de alta qualidade que contam com o contexto jurídico muito preciso e atendem às exigências de máxima confidencialidade.
Em março, recebemos diversos documentos de projetos de colegas que participaram de workshops, e eles foram escritos principalmente em checo e eslovaco. Tínhamos um prazo rigoroso para traduzi-los para o alemão, portanto, se não estiver habituado a traduzir para um idioma que não é o seu nativo, acredito que o Deepl pode proporcionar-lhe mais confiança. As sugestões alemãs foram realmente excelentes.
Chefe de Traduções
A equipa de traduções e a empresa em geral consideram o DeepL um recurso valioso e fiável no seu conjunto de ferramentas de tradução. Olhando para o futuro, todos estão entusiasmados com a evolução da plataforma:
Chefe de Traduções
Graças ao compromisso inabalável de ambas as partes com a inovação e a segurança de dados, a equipa está agora confiante na sua capacidade de atender às ambições cada vez maiores do empresarial.

Descubra como a sua equipa pode transformar a comunicação internacional com uma solução abrangente que dá resposta a todas as suas necessidades linguísticas.