XXXLutz ha scelto DeepL per espandersi a livello globale anche dal punto di vista linguistico. DeepL si è integrato alla perfezione con i sistemi esistenti, consentendo di risparmiare tempo sui documenti complessi e dando ai team modo di concentrarsi su progetti più strategici. Ora sia i traduttori specializzati che gli altri dipendenti comunicano in modo più efficace con i partner e i colleghi internazionali.
XXXLutz ha scelto DeepL per la sua sicurezza, qualità e perfetta integrazione con i propri sistemi di traduzione esistenti (Trados Studio).
DeepL ha aiutato XXXLutz a superare le sfide legate alla traduzione di documentazione legale, tecnica e interna complessa in più lingue.
DeepL ha consentito di risparmiare tempo prezioso nella ricerca terminologica e nella traduzione, in particolare per termini di nicchia relativi all’arredamento e combinazioni linguistiche rare.
I vantaggi non sono stati solo per il team di traduzione: ne hanno giovato anche la comunicazione con i fornitori globali e la collaborazione interna grazie interazioni più autentiche.
XXXLutz, un retailer globale di mobili, ha scelto DeepL per supportare la scalabilità delle sue traduzioni in linea con la sua crescita. Il team aveva bisogno di una soluzione sicura e affidabile che si integrasse facilmente nei flussi di lavoro esistenti, aiutandolo ad affrontare traduzioni di documenti complessi e lasciando più tempo libero per altre attività importanti (e più stimolanti).
XXXLutz, oggi uno dei più grandi retailer di mobili al mondo, era conosciuta semplicemente come Lutz. Fondata nel 1945 con un’attenzione particolare all’artigianato austriaco, era specializzata in mobili rustici in stile locale e scatole di legno fatte a mano. Ma Lutz poteva puntare molto più in alto: non più solo un negozio di provincia, ma un’impresa di successo grazie all’espansione. Nel corso dei decenni, altri marchi si sono uniti alla famiglia. Lutz è diventata XXXLutz e da allora non ha mai smesso di crescere.
Per un retailer internazionale in continua espansione come XXXLutz, comunicare in modo rapido ed efficace con clienti, colleghi e fornitori è fondamentale. Dalle complesse documentazioni legali, manifatturiere e relative al software alle descrizioni dei prodotti fino alle comunicazioni interne, serviva una soluzione che permettesse di risparmiare tempo e aiutasse l’azienda a espandersi in nuovi mercati.
Il team di traduzione di XXXLutz copre un’ampia gamma di richieste di traduzione, tutte gestite tramite Trados Studio. Qualsiasi soluzione avessero adottato doveva perciò integrarsi nel suo stack tecnologico esistente per permettere al team di dedicarsi a mansioni più complesse. Una fra tutte? La ricerca terminologica, che può diventare davvero molto specifica (pensa che ci sono sei tipi di querce in slovacco!).
Responsabile del team di traduzione
“DeepL è noto per la qualità dei suoi servizi, in particolare per i testi legali. Tutti conoscono DeepL”.
Responsabile del team di traduzione
Per XXXLutz la reputazione di DeepL in termini di qualità e sicurezza è stata determinante nella scelta di abbonarsi. È stato anche un modo efficace per sensibilizzare il team sull’importanza della sicurezza dei dati nella traduzione. Scegliere DeepL ha permesso al team di assumere un maggiore controllo sulla privacy dei dati, soprattutto considerando la natura sensibile di molte traduzioni.
La versione per browser è ancora molto diffusa nel team, specie quando si tratta di brainstorming o di ricerche al volo, ma sono stati i plug-in a rivelarsi più rivoluzionari. L’aggiunta del plug-in di DeepL direttamente su Trados Studio garantisce un flusso di lavoro fluido e veloce che sfrutta la memoria di traduzione esistente e incorpora nuovi suggerimenti di qualità.
Responsabile del team di traduzione
Non c’è solo il team di traduzione. Molti dipendenti di XXXLutz usano ora DeepL per le traduzioni, dalle descrizioni dei prodotti alle e-mail fino alle comunicazioni interne.
DeepL ha semplificato e velocizzato la comunicazione con i fornitori esterni globali, in particolare quelli con sede in Asia. Queste relazioni importanti sono possibili grazie a traduzioni di qualità che prevengono gli errori e migliorano l’efficienza. DeepL ha anche contribuito a creare ponti tra i diversi team internazionali all’interno dell’azienda.
Responsabile del team di traduzione
Alcune linee guida e documenti interni, come i manuali dei software e i contratti, possono essere piuttosto densi e difficili da tradurre. Non solo, spesso contengono processi chiave che è importante che i colleghi comprendano appieno. In questo modo, infatti, sono in grado di svolgere meglio il proprio lavoro. DeepL fornisce una solida base per aiutare XXXLutz nella traduzione di questi documenti.
Nel settore della vendita al dettaglio di mobili ci sono tantissimi termini di nicchia. E quando una lingua è meno diffusa, può volerci molto tempo per trovare la traduzione corretta. Strumenti come DeepL lasciano più tempo al team per fare ricerche terminologiche. Una volta trovato il termine esatto, può essere aggiunto direttamente al database terminologico di XXXLutz per essere riusato in seguito.
Da XXXLutz il volume delle traduzioni richieste in determinate lingue varia nel tempo. Tuttavia, grazie al fatto che DeepL supporta così tante lingue, è stato possibile soddisfare in modo rapido ed efficace le fluttuazioni della domanda.
DeepL produce traduzioni legali sicure, scorrevoli e conformi: esattamente ciò che cercava il team di XXXLutz. L’ideale sia per aumentare la produttività, sia per avere più tempo da dedicare ai lavori creativi. Il risultato? Comunicazioni di alta qualità che tengono conto del contesto legale e soddisfano i requisiti di massima riservatezza.
“A marzo dovevamo tradurre in tedesco molti documenti redatti perlopiù in ceco e slovacco da alcuni colleghi nel corso di una serie di workshop. La scadenza era però piuttosto ravvicinata, e se non si ha dimestichezza con la traduzione in una lingua che non è la propria, DeepL è sicuramente un’ottima soluzione. Le sue proposte di traduzione in tedesco erano ottime”.
Responsabile del team di traduzione
Il team di traduzione nello specifico e l’azienda in generale hanno ritenuto DeepL una risorsa preziosa e affidabile nel loro kit di strumenti di traduzione. Guardando al futuro, tutti sono entusiasti dell’evoluzione della piattaforma:
Responsabile del team di traduzione
Grazie all’impegno costante di entrambe le parti nei confronti dell’innovazione e della sicurezza dei dati, il team ora ha la certezza di poter soddisfare le ambizioni sempre crescenti dell’azienda.
Scopri come il tuo team può cambiare modo di comunicare in tutto il mondo grazie a una soluzione adatta a ogni esigenza linguistica.