Contact center senza confini: traduzioni in tempo reale per team dinamici

Immagina di avere nel tuo team un addetto che brilla per competenze e bravura: ha dalla sua una spiccata empatia, una conoscenza impeccabile del prodotto e la capacità di gestire al meglio qualsiasi situazione. Ma appena gli arriva la telefonata di un cliente in una lingua che non parla, tutto quel talento resta sepolto.

Quando ci si scontra con le barriere linguistiche, offrire un supporto clienti globale diventa un vero e proprio rompicapo organizzativo, con complicati incastri del personale per coprire le diverse competenze ed esigenze linguistiche a ogni turno. Una situazione che mette un freno all’attività, con effetti di ampia portata.

Un contact center non può permettersi compromessi a livello di velocità.

Che si tratti di un pagamento andato storto, di una consegna mancata o di un dispositivo difettoso, i clienti vogliono risolvere il problema subito. Ma quando gli addetti al supporto e i clienti non parlano la stessa lingua, ecco che sorgono gli intoppi. I tempi di risoluzione si allungano, la chiamata viene trasferita da un operatore all’altro e anche piccoli problemi sfuggono di mano, sfociando in reclami e richieste di rimborso.

Con l’API di DeepL Voice, tutto cambia.

Dal 2 febbraio, gli utenti di DeepL API Pro possono colmare il divario linguistico in tempo reale. È il modo più semplice per dare al tuo team la possibilità di comunicare in più lingue con gli strumenti già in uso, senza dover ampliare l’organico.

Vedila all’opera!

Partecipa al nostro webinar il 24 febbraio per scoprire come funziona l’API di DeepL Voice, con tanti spunti pratici per integrarla nelle tue attività.

La soluzione che alimenta le tue ambizioni

Per i contact center e i fornitori di servizi di outsourcing dei processi aziendali (BPO), l’API di DeepL Voice cambia le carte in tavola. Anziché preoccuparti di assicurare la presenza di addetti che coprano tutte le possibili esigenze linguistiche, puoi optare per una soluzione migliore, che consente agli operatori di assistere qualsiasi cliente grazie alla trascrizione e alla traduzione in tempo reale delle interazioni.

Il risultato?

  • Meno rimpalli: i clienti vengono assistiti dall’inizio alla fine dall’operatore che risponde alla chiamata.
  • Risoluzione più rapida: non c’è bisogno di attendere l’intervento di un addetto che padroneggia la lingua del cliente per risolvere il suo problema.
  • Semplificazione operativa: potrai espanderti in nuovi mercati senza dover aumentare a dismisura il personale.
Esplora tutte le potenzialità di DeepL Voice

Scopri tutti i modi per aggiungere la traduzione vocale in tempo reale alle tue attività.

A chi è rivolta l’API di DeepL Voice?

L’API di DeepL Voice è pensata per le organizzazioni imperniate sulla comunicazione verbale. Di seguito abbiamo elencato i ruoli per i quali l’impatto è più immediato:

Direttore del programma BPO

La sfida: le tue prestazioni vengono valutate in base ai livelli di servizio e ai margini. L’aggiunta di una nuova lingua può comportare settimane per il processo di assunzione e la formazione, senza alcuna garanzia che il volume di richieste giustifichi il numero di dipendenti.

La soluzione: amplia più velocemente la copertura linguistica ed espandi il raggio d’azione facendo leva sul tuo team attuale. Entrare in nuovi mercati diventa meno rischioso, perché non è più necessario assicurare la disponibilità di personale con competenze linguistiche mirate.

Responsabile delle operazioni del contact center

La sfida: le barriere linguistiche fanno procedere a rilento le chiamate, con troppi trasferimenti da un addetto all’altro.

La soluzione: aiuta il tuo team a risolvere i problemi al primo colpo, facendo procedere la conversazione in modo naturale, senza interruzioni dovute ai tempi di traduzione.

Responsabile controllo qualità

La sfida: in un contesto di interazioni multilingui, eseguire controlli di qualità diventa un’operazione laboriosa e non sempre i parametri di valutazione sono coerenti. Se si dipende da una cerchia ristretta di revisori bilingui, garantire equità nel coaching diventa complicato.

La soluzione: utilizzare le trascrizioni in tempo reale per standardizzare il controllo qualità in tutte le lingue, così da semplificare le valutazioni e assicurare maggiore correttezza.

Responsabile della formazione e dell’enablement

La sfida: devi rendere perfettamente operativi i neoassunti in tempi brevi, ridurre gli errori evitabili e tradurre il know-how dei tuoi migliori addetti in linee guida generali.

La soluzione: utilizzare trascrizioni e traduzioni per individuare gli schemi ricorrenti in ogni chiamata. Questo approccio aiuta a cogliere eventuali lacune e a condividere subito le migliori pratiche in tutte le sedi.

L’API nel vivo dell’attività aziendale: quattro casi d’uso pratici

Ecco alcune applicazioni che fanno la differenza fin dal primo giorno:

Mettere un assistente multilingue a disposizione di ogni addetto al servizio clienti

Seguire una conversazione non sarà più un incubo per gli addetti, grazie al feed in tempo reale con traduzione simultanea della chiamata sullo schermo. L’addetto ha tutto sotto controllo, il cliente si sente compreso e la conversazione procede senza intoppi.

Instradare le richieste in modo più intelligente

Assegna le chiamate alla persona più indicata per risolvere il problema, qualunque lingua parli. Con l’API di DeepL Voice, puoi mettere al centro le competenze dell’operatore e le esigenze specifiche del cliente, offrendo supporto con l’aspetto linguistico durante la chiamata.

Assicurare standard di qualità costanti a livello internazionale

Creando per ogni chiamata una trascrizione, da tradurre e ricercare al bisogno, si può applicare un unico standard di qualità in tutte le sedi e in tutte le lingue, così diventa più facile individuare schemi ricorrenti e formare il team.

Trovare e risolvere i problemi più velocemente

La possibilità di analizzare le chiamate in tutte le lingue consente di individuare molto prima i problemi ricorrenti e le lacune nella formazione. Solo così si possono cogliere appieno le esigenze dei clienti e si può aiutare il team a soddisfarle.

Cosa rende l’API di DeepL Voice unica nel suo genere?

Con la maggior parte delle soluzioni di traduzione vocale, bisogna scegliere tra velocità o precisione: non si possono avere entrambe. Con traduzioni accurate ma troppo lente, però, la conversazione non va da nessuna parte. Altri strumenti sono semplicemente troppo difficili da integrare in una realtà lavorativa frenetica come quella di un contact center.

L’API di DeepL Voice sta al passo con il modo di operare della tua azienda.

Offre sia la trascrizione che la traduzione in un unico flusso in tempo reale, quindi il testo è pronto proprio quando ce n’è bisogno.

I vantaggi, però, si estendono a tutta l’azienda, grazie a una maggiore collaborazione e uniformità di approccio. Non si tratta solo di mostrare del testo su uno schermo, ma di creare flussi di lavoro migliori che velocizzano le operazioni e generano valore aggiunto al di là delle singole interazioni.

Il tutto garantendo la massima sicurezza per la tua azienda e per i tuoi dati. In un contact center la sicurezza è un requisito imprescindibile, quindi non memorizziamo le tue informazioni né le usiamo per addestrare i nostri modelli. Scopri di più sulle misure di sicurezza di DeepL

Le novità in arrivo 

Siamo già al lavoro per far compiere un altro passo avanti al contact center senza confini con la traduzione da voce a voce.

Cosa significa? Invece di leggere una traduzione sullo schermo, i tuoi addetti potranno sentire l’audio tradotto in tempo reale. Per le chiamate particolarmente urgenti o ad alto tasso emotivo, questa funzione è fondamentale. Evita all’addetto lo sforzo di leggere mentre parla, così da concentrarsi sulla conversazione, senza distrazioni. 

In concomitanza con il lancio dell’API di DeepL Voice, renderemo accessibile a utenti selezionati una versione beta e ci piacerebbe fartela provare in anteprima. Non farti sfuggire i prossimi entusiasmanti sviluppi!

Vedi l’API di DeepL Voice all’opera 

Vuoi modernizzare un contact center globale o migliorare l’esperienza degli addetti, ma non sai da dove iniziare? Chiarisciti le idee partecipando al nostro prossimo webinar, in programma il 24 febbraio.

Ti mostreremo nel dettaglio il funzionamento dell’API di DeepL Voice e ti daremo consigli pratici per integrarla nell’outsourcing dei processi aziendali (BPO) o nel tuo call center. Ascolterai anche le testimonianze di team che fanno già uso della traduzione in tempo reale per migliorare l’efficienza e l’esperienza cliente.

Assicurati subito un posto

Condividi