
Кэтлин Пирс
Приглашенный докладчик, ведущий аналитик компании Forrester
«ИИ может сделать вас многоязычным буквально за одну ночь — или столь же быстро устроить хаос». — Кэтлин Пирс, ведущий аналитик компании Forrester
Использование машинного перевода вышло далеко за пределы команды специалистов по локализации. Отделы по продуктам, обслуживанию клиентов, маркетингу, юридические и кадровые службы используют свои собственные инструменты и принимают решения независимо друг от друга, не имея единого представления о том, что на самом деле видят клиенты. И вот, постепенно, всё начинает потихоньку ломаться. Тексты на разных языках не совпадают, этапы проверки на соответствие стандартам пропускаются, и ваш бренд воспринимается по-разному в зависимости от того, на какую страницу попадает клиент.
В этом кратком обзоре для руководителей директор по маркетингу DeepL Стив Роттер начинает с рассказа одного из клиентов, который на собственном опыте столкнулся с этой проблемой — о том, во что им на самом деле обошлась фрагментация рынка, в его собственных словах. Главный аналитик компании Forrester Кэтлин Пирс рассматривает эту ситуацию в контексте рынка в своём новом исследовании, посвящённом тому, почему вопросы языка незаметно стали предметом озабоченности руководства компаний.

Приглашенный докладчик, ведущий аналитик компании Forrester

Head of Language Excellence, Trusted Shops

Директор по маркетингу DeepL
Зарегистрируйтесь и присоединяйтесь к нашей миссии по преодолению языковых барьеров во всем мире.