DeepL Logo
O DeepL está ampliando a acessibilidade. Dia Mundial da Conscientização sobre a Acessibilidade: 19 de maio de 2022

Como o DeepL está ampliando a acessibilidade

19 de maio é o Dia Mundial da Conscientização sobre a Acessibilidade (ou "GAAD", na sigla em inglês). A ideia por trás da criação da data é intensificar esforços para garantir que a acessibilidade esteja presente em todas as etapas do desenvolvimento de produtos digitais. Para o DeepL, a acessibilidade não é apenas um projeto, e sim um processo contínuo e um compromisso em tornar a usabilidade dos nossos produtos mais fácil para bilhões de usuários em todo o mundo.

O compromisso do DeepL com a acessibilidade 

O DeepL segue as Diretrizes de Acessibilidade para o Conteúdo da Web (ou "WCAG", da sigla em inglês para Web Content Accessibility Guideline) criadas a partir da Iniciativa de Acessibilidade na Web para tornar seu website mais acessível a todos os visitantes. Entre as diretrizes mais importantes que norteiam nosso trabalho, destacamos: 

  • fornecer alternativas em texto para conteúdos não-textuais, como imagens; 
  • adequar tamanhos de fonte a diferentes tamanhos de tela; 
  • tornar o site compatível com a navegação via teclado: 
  • estruturar o conteúdo para facilitar a navegação; 
  • manter a consistência em toda a interface do website. 

Quando otimizamos o nosso tradutor online para o uso via teclado, isto é, sem a necessidade do mouse, estamos dando um passo significativo em direção a um produto digital 100% acessível. Dessa forma, os usuários têm a opção de navegar pelos diferentes menus através da tecla "Tab", podendo realizar suas traduções apenas com a ajuda do teclado.

A acessibilidade visual também está na nossa lista de prioridades e, por isso, nossa plataforma vem sendo melhor adaptada para o uso dos leitores de tela. Estes leitores digitais, tais como o NVDA e o VoiceOver, leem em voz alta o conteúdo do site, possibilitando a compreensão e a navegação para usuários com limitações visuais. 

Além disso, também temos um cuidado especial ao elaborar os textos para as descrições dos produtos, os posts do nosso blog e o nosso website. Tentamos sempre manter uma linguagem clara e concisa, que seja de fácil entendimento para quem usa o nosso tradutor. No nosso guia de estilo incluímos regras como, por exemplo:  

  • evitar textos em itálico;  
  • usar títulos ou cabeçalhos fáceis de ler;  
  • evitar o uso de caracteres especiais, como o & ("E" comercial), que podem dificultar a interpretação dos leitores de tela. 

As recentes mudanças no nosso site são o resultado de uma colaboração direta com a plataforma Fable, que nos sugeriu alguns pontos a serem corrigidos nos nossos produtos. 

Teste de acessibilidade com a Fable Engage

A Fable Engage cria uma ponte de comunicação entre empresas e pessoas portadoras de deficiências, com o intuito de acelerar a pesquisa do usuário e melhor adaptar projetos e desenvolvimentos de produtos. Os usuários responsáveis por testar a acessibilidade fornecem um feedback contendo informações extremamente valiosas que auxiliam as equipes a identificar e a suprir possíveis falhas ou lacunas.

A Fable classifica os produtos digitais usando a Escala de Usabilidade Acessível (ou AUS, na sigla em inglês). A pontuação é calculada através de uma série de perguntas respondidas por avaliadores humanos. Eles testam a compatibilidade dos sites quanto às tecnologias de acessibilidade, a complexidade da navegação e a facilidade do uso sem assistência externa. A escala AUS utiliza uma pontuação de 1 a 100, sendo 100 a melhor classificação. Desde a parceria com a Fable, as métricas de acessibilidade do DeepL vêm evoluindo expressivamente. Na nossa primeira avaliação obtivemos 70 pontos. Com base no feedback, revisamos alguns elementos, tais como a ordem dos itens selecionáveis com a tecla "Tab", ou as descrições de cada botão. E, no teste seguinte, atingimos a marca de 90 pontos

Melhorias realizadas 

Primeiro, implementamos melhorias na "visibilidade do foco" para que os usuários que navegam via teclado possam saber mais facilmente com que elemento estão interagindo. A nova visibilidade do foco atende aos padrões AAA das Diretrizes de Acessibilidade para o Conteúdo da Web (WCAG): 

Imagem ilustrando a melhoria na visibilidade do foco em um botão, com a borda mais grossa ao redor do botão: "iniciar período de teste gratuito".

Também tornamos mais clara a identificação de todos os componentes do tradutor, tanto no aspecto visual como para os leitores de tela, permitindo que qualquer pessoa possa identificar o elemento com o qual está interagindo: 

Imagem ilustrando a melhoria no ícone "compartilhar tradução", com as palavras "compartilhar tradução" acima do ícone.

Por último, mas não menos importante, habilitamos o uso do tradutor com maior ajuste de zoom, para que as pessoas que precisam de textos com fontes maiores possam ter uma melhor experiência de tradução:

Captura de tela do tradutor online com um alto ajuste de zoom, que facilita a leitura e não distorce a página.

Depois de realizarmos reparos essenciais no nosso site, um avaliador de acessibilidade nos enviou um feedback bastante promissor sobre o tradutor online:

"Adorei o site! Nunca tinha usado antes, mas funcionou super bem para mim. Foi fácil identificar e selecionar os idiomas de origem e de destino. Consegui localizar as línguas e alterá-las sem dificuldade. Simplesmente fantástico!"

Estas correções também foram incorporadas na nova versão do nosso tradutor online para dispositivos móveis, que alcançou 80 pontos. Seguimos em parceria com a Fable para impulsionar mais mudanças positivas, elevando o nível da acessibilidade digital na área de inteligência artificial.

Próximos passos

O DeepL está sempre aprimorando seu site e seus aplicativos, com a finalidade de alcançar um padrão global nível WCAG 2. Este padrão estabelece diretrizes específicas de acessibilidade que deveremos ir cumprindo à medida que novos produtos forem desenvolvidos. Nossa prioridade no momento é otimizar os websites (nas versões móvel e para desktop) quanto à navegação por teclado e para o uso de leitores de tela.

Visite o site oficial da fundação GAAD para conhecer melhor o Dia Mundial da Conscientização sobre a Acessibilidade e o compromisso com a acessibilidade no mundo digital. E, para ficar por dentro de todas as melhorias do DeepL no campo da acessibilidade digital, siga nosso blog.