Надайте командам можливість спілкуватися без мовних бар’єрів. Увімкніть багатомовні субтитри в Microsoft Teams, Zoom Meetings та Google Meet, щоб зробити зустрічі більш інклюзивними та продуктивними. Незабаром з’явиться функція голосового перекладу усного мовлення в режимі реального часу.
Розкрийте справжній потенціал вашої міжнародної команди завдяки миттєвому й точному перекладу у формі субтитрів та голосовому перекладу усного мовлення в режимі реального часу (незабаром), оптимізованому для щоденних ділових зустрічей.

Насолоджуйтесь безперебійними багатомовними зустрічами завдяки точному перекладу з мови на мову в режимі реального часу. У DeepL Voice for Meetings кожна людина може розмовляти своєю мовою та чути інших їхньою мовою.

Субтитри в режимі реального часу з малим часом затримки й високою точністю, налаштовані під особливості мовлення та акценти.

Сертифіковано за стандартом ISO 27001 та вдосконалено за допомогою безпечного управління доступом через SSO.
Slator порівняв DeepL Voice із Microsoft Teams, Google Meet та Zoom за такими показниками, як якість перекладу, рівень помилок та стабільність субтитрів. DeepL значно випередив усіх інших.


Швидше розширюйтеся та миттєво встановлюйте зв’язок зі своєю міжнародною аудиторією за допомогою DeepL через AWS Marketplace.

Inetum, провідна європейська IT-консалтингова компанія, використовує DeepL Voice та API для швидшого обміну знаннями та задіювання талановитих фахівців на основі їхніх навичок, а не рівня володіння мовою.

Ось як компанії Aramark та Avendra International скоротили тривалість міжнародних зустрічей на 50 % завдяки DeepL Voice.
Скористайтеся перекладом у режимі реального часу, який забезпечує природний хід розмови. Спілкуйтеся, співпрацюйте та впроваджуйте інновації за допомогою мовного ШІ, що сприяє міжнародній комунікації.
Більше інформації про мови, які підтримує DeepL Voice, можна дізнатися в Центрі допомоги DeepL Voice.
DeepL Voice for Meetings доступний у Microsoft Teams, Zoom Meetings та Google Meet.
Наші ціни пристосовані до потреб кожного клієнта і враховують такі фактори, як обсяг, тип продукту та його використання. Відвідайте нашу сторінку з цінами, щоб ознайомитися з нашими тарифними планами. Не знаєте, який варіант вам підійде найкраще? Зверніться до нашого відділу продажів, де вам із задоволенням підготують індивідуальну пропозицію.
DeepL не зберігає дані розшифровок або перекладу на постійній основі. Дані про зустрічі тимчасово обробляються в пам’яті й видаляються після закінчення дзвінка. Усі дані шифруються під час передавання, ніколи не використовуються для навчання моделей і зберігаються виключно на локальних пристроях учасників зустрічі.
Так. Хоча голосове введення підтримує визначений перелік мов, субтитри можна перекладати будь-якою мовою, доступною в Перекладачі DeepL.