DeepL Translator Pro ist eine erweiterte Version des DeepL-Übersetzungsdienstes, die den Kunden einen Zugang über verschiedene Benutzeroberflächen (z. B. Website und Desktop-Anwendung) wie in dieser Leistungsbeschreibung beschrieben. Damit können die Kunden eine verbesserte Benutzeroberfläche zum Übersetzen oder Verfeinern von Texten nutzen, auf die sie über ihre DeepL Pro-Zugangsdaten sowohl in Microsoft Windows- und macOS-Anwendungen als auch über einen Webbrowser zugreifen können. Kunden mit bestimmten Abonnements können Add-Ons für das DeepL Translator Pro-Abonnement erwerben. Je nach Add-On können Lizenzen einzelnen Internen Nutzern zugewiesen werden. Wenn ein Add-On eine bestimmte Nutzungsobergrenze enthält, gilt diese monatlich, und wenn sie innerhalb dieses Zeitraums nicht erreicht wird, kann das verbleibende Kontingent nicht auf nachfolgende Monate übertragen werden.
Der Dienst ermöglicht die Eingabe von Inhalten für maschinelle Übersetzung und unterstützt die folgenden Ausgangs- und Zielsprachen:
ACE (Acehnese) | FI (Finnisch) | LMO (Lombardisch) | SCN (Sizilianisch) |
AF (Afrikaans) | FR (Französisch) | LN (Lingala) | SK (Slowakisch) |
AN (Aragonisch) | GA (Irisch) | LV (Lettisch) | SL (Slowenisch) |
AR (Arabisch) | GL (Galicisch) | MAI (Maithili) | SQ (Albanisch) |
AS (Assamesisch) | GN (Guarani) | MG (Madagassisch) | SR (Serbisch) |
AY (Aymara) | GOM (Konkani) | MI (Maori) | ST (Sesotho) |
AZ (Aserbaidschanisch) | GU (Gujarati) | MK (Mazedonisch) | SU (Sundanesisch) |
BA (Baschkirisch) | HA (Hausa) | ML (Malayalam) | SV (Schwedisch) |
BE (Belarussisch) | HE (Hebräisch) | MN (Mongolisch) | SW (Suaheli) |
BG (Bulgarisch) | HI (Hindi) | MR (Marathi) | TA (Tamil) |
BHO (Bhojpuri) | HR (Kroatisch) | MS (Malaiisch) | TE (Telugu) |
BN (Bengali) | HT (Haitianisch-Kreolisch) | MT (Maltesisch) | TG (Tadschikisch) |
BR (Bretonisch) | HU (Ungarisch) | MY (Burmesisch) | TK (Turkmenisch) |
BS (Bosnisch) | HY (Armenisch) | NE (Nepalesisch) | TL (Tagalog) |
CA (Katalanisch) | ID (Indonesisch) | NL (Niederländisch) | TN (Tswana) |
CEB (Cebuano) | IG (Igbo) | NO (Norwegisch) | TR (Türkisch) |
CKB (Kurdisch (Sorani)) | IS (Isländisch) | OC (Okzitanisch) | TS (Tsonga) |
CS (Tschechisch) | IT (Italienisch) | OM (Oromo) | TT (Tatarisch) |
CY (Walisisch) | JA (Japanisch) | PA (Punjabi) | UK (Ukrainisch) |
DA (Dänisch) | JV (Javanisch) | PAG (Pangasinan) | UR (Urdu) |
DE (Deutsch) | KA (Georgisch) | PAM (Kapampangan) | UZ (Usbekisch) |
EL (Griechisch) | KK (Kasachisch) | PL (Polnisch) | VI (Vietnamesisch) |
EN (Englisch) | KMR (Kurdisch (Kurmanji)) | PRS (Dari) | WO (Wolof) |
EO (Esperanto) | KO (Koreanisch) | PS (Pashtu) | XH (Xhosa) |
ES (Spanisch) | KY (Kirgisisch) | PT (Portugiesisch) | YI (Jiddisch) |
ET (Estnisch) | LA (Latein) | RO (Rumänisch) | YUE (Kantonesisch) |
EU (Baskisch) | LB (Luxemburgisch) | RU (Russisch) | ZH (Chinesisch) |
FA (Persisch) | LI (Litauisch) | SA (Sanskrit) | ZU (Zulu) |
ACE (Acehnese) | FA (Persisch) | LMO (Lombardisch) | SA (Sanskrit) |
AF (Afrikaans) | FI (Finnisch) | LN (Lingala) | SCN (Sizilianisch) |
AN (Aragonisch) | FR (Französisch) | LV (Lettisch) | SK (Slowakisch) |
AR (Arabisch) | GA (Irisch) | MAI (Maithili) | SL (Slowenisch) |
AS (Assamesisch) | GL (Galicisch) | MG (Madagassisch) | SQ (Albanisch) |
AY (Aymara) | GN (Guarani) | MI (Maori) | SR (Serbisch) |
AZ (Aserbaidschanisch) | GOM (Konkani) | MK (Mazedonisch) | ST (Sesotho) |
BA (Baschkirisch) | GU (Gujarati) | ML (Malayalam) | SU (Sundanesisch) |
BE (Belarussisch) | HA (Hausa) | MN (Mongolisch) | SV (Schwedisch) |
BG (Bulgarisch) | HE (Hebräisch) | MR (Marathi) | SW (Suaheli) |
BHO (Bhojpuri) | HI (Hindi) | MS (Malaiisch) | TA (Tamil) |
BN (Bengali) | HR (Kroatisch) | MT (Maltesisch) | TE (Telugu) |
BR (Bretonisch) | HT (Haitianisch-Kreolisch) | MY (Burmesisch) | TG (Tadschikisch) |
BS (Bosnisch) | HU (Ungarisch) | NE (Nepalesisch) | TK (Turkmenisch) |
CA (Katalanisch) | HY (Armenisch) | NL (Niederländisch) | TL (Tagalog) |
CEB (Cebuano) | ID (Indonesisch) | NO (Norwegisch) | TN (Tswana) |
CKB (Kurdisch (Sorani)) | IG (Igbo) | OC (Okzitanisch) | TR (Türkisch) |
CS (Tschechisch) | IS (Isländisch) | OM (Oromo) | TS (Tsonga) |
CY (Walisisch) | IT (Italienisch) | PA (Punjabi) | TT (Tatarisch) |
DA (Dänisch) | JA (Japanisch) | PAG (Pangasinan) | UK (Ukrainisch) |
DE (Deutsch) | JV (Javanisch) | PAM (Kapampangan) | UR (Urdu) |
EL (Griechisch) | KA (Georgisch) | PL (Polnisch) | UZ (Usbekisch) |
EN-GB (britisches Englisch) | KK (Kasachisch) | PRS (Dari) | VI (Vietnamesisch) |
EN-US (Amerikanisches Englisch) | KMR (Kurdisch (Kurmanji)) | PS (Pashtu) | WO (Wolof) |
EN (Englisch) (nicht spezifizierte Variante für Abwärtskompatibilität; bitte wählen Sie stattdessen EN-GB oder EN-US) | KO (Koreanisch) | PT-PT (Portugiesisch) (alle portugiesischen Varianten außer brasilianischem Portugiesisch) | XH (Xhosa) |
EO (Esperanto) | KY (Kirgisisch) | PT-BR (brasilianisches Portugiesisch) | YI (Jiddisch) |
ES (Spanisch) | LA (Latein) | PT (Portugiesisch) (nicht näher bezeichnete Variante aus Gründen der Abwärtskompatibilität; bitte wählen Sie stattdessen PT-PT oder PT-BR) | YUE (Kantonesisch) |
ET (Estnisch) | LB (Luxemburgisch) | QU (Quechua) | ZH (vereinfachtes Chinesisch) |
EU (Baskisch) | LI (Litauisch) | RO (Rumänisch) | ZH (traditionelles Chinesisch) |
RU (Russisch) | ZU (Zulu) |
DeepL Translator Pro speichert die Texte der Kunden und ihre Übersetzungen so lange, wie es für die Erbringung der Dienste erforderlich ist.
Für Kunden, die sich für eine nutzungsabhängige Abrechnung der Abonnierten Dienste entscheiden, fallen Gebühren für in DeepL Translator Pro eingegebene Texte an, wenn diese Texte übersetzt oder verbessert werden.
Zudem setzen die Browser, ihre JavaScript-Ausführungsumgebung und die verwendeten HTTP-Übertragungsverfahren technische Grenzen. Der DeepL Translator Pro wird versuchen, den Internen Nutzer über die Überschreitung dieser Grenzen zu informieren und vor möglichen Leistungsproblemen zu warnen.
Der DeepL Translator Pro ermöglicht es Nutzern, ganze Dokumente zu übersetzen. Die Möglichkeit, Dokumente zu übersetzen, hängt von der Fähigkeit des DeepL Translator Pro ab, die Dokumente korrekt zu lesen und zu übersetzen, was nicht garantiert werden kann.
Anforderungen und Einschränkungen für die Übersetzung von Dokumenten:
Dateiformate | Dateigrößen |
|---|---|
.docx oder .doc | 30 MB |
.pptx | 30MB |
.xlsx | 30MB |
.html | 5MB |
30MB | |
.txt | 1MB |
.xlf / .xliff | 10 MB / 10 MB |
DeepL Write Pro ist eine erweiterte Version des DeepL-Dienstes zur Verbesserung und Verfeinerung von Texten, die den Kunden einen Zugang über verschiedene Benutzeroberflächen (z. B. Website und Desktop-Anwendung) wie hier bereitstellt. Damit können die Kunden eine verbesserte Benutzeroberfläche zum Übersetzen oder Verfeinern von Texten nutzen, auf die sie über ihre DeepL Pro-Zugangsdaten sowohl in Microsoft Windows- und macOS-Anwendungen als auch über einen Webbrowser zugreifen können.
DeepL Write Pro unterstützt die folgenden Sprachen:
DE (Deutsch) | FR (Französisch) |
EN-GB (Britisches Englisch) | IT (Italienisch) |
EN-US (Amerikanisches Englisch) | PT-PT (Portugiesisch) (alle portugiesischen Varianten außer brasilianischem Portugiesisch) |
ES (Spanisch) | PT-BR (brasilianisches Portugiesisch) |
Im Rahmen von DeepL Write Pro werden der Texte des Kunden und deren verbesserten Versionen so lange verarbeitet, wie es für die Erbringung der Dienste erforderlich ist .
Für Kunden, die sich für eine nutzungsabhängige Abrechnung der Abonnierten Dienste entscheiden, fallen Gebühren für in DeepL Write Pro eingegebene Texte an, wenn diese Texte übersetzt oder verbessert werden.
Darüber hinaus setzen Browser, die JavaScript Ausführungsumgebung und die verwendeten HTTP Übertragungstechniken technische Grenzen. DeepL Write Pro wird versuchen, den Internen Nutzer über das Überschreiten dieser Grenze zu informieren und vor möglichen Leistungsproblemen zu warnen.
Sofern DeepL Write Pro als Add-On erworben wird, kann ausschließlich die Anzahl von Add-Ons erworben werden, die der Anzahl der im DeepL Translator Pro-Abonnement enthaltenen Nutzerabonnements entspricht.
DeepL Voice for Conversations ist ein zweisprachiger Gesprächsdienst, der Kunden Echtzeitübersetzungen von persönlichen Gesprächen bietet. Er verfügt über eine Benutzeroberfläche, auf die über verschiedene Zugänge gemäß der hierin beschriebenen Leistungsbeschreibung zugegriffen werden kann. Kunden können mit ihren zugewiesenen Zugangsdaten über die iOS- oder Android-DeepL-Anwendungen auf DeepL Voice for Conversations zugreifen. Der Dienst ermöglicht es Benutzern, Live-Transkriptionen und -Übersetzungen ihrer mehrsprachigen Gespräche zu erhalten.
DeepL Voice for Conversations unterstützt die folgenden gesprochenen Sprachen (Eingabe durch gesprochene Ausgangssprache):
AR (Arabisch) | ET (Estnisch) | KO (Koreanisch) | RU (Russisch) |
BG (Bulgarisch) | FI (Finnisch) | LT (Litauisch) | SK (Slovakisch) |
BN (Bengali) | FR (Französisch) | LV (Lettisch) | SL (Slovenisch) |
CS (Tschechisch) | GA (Irisch) | MT (Maltesisch) | SV (Schwedisch) |
DA (Dänisch) | HE (Hebräisch) | NB (Norwegisch Bokmål) | TH (Thai) |
DE (Deutsch) | HR (Kroatisch) | NL (Niederländisch) | TL (Tagalog) |
EL (Griechisch) | ID (Indonesisch) | PL (Polnisch) | TR (Türkisch) |
EN (Englisch) | IT (Italienisch) | PT (Portugiesisch) | UK (Ukrainisch) |
ES (Spanisch) | JA (Japanisch) | RO (Rumänisch) | VI (Vietnamesisch) |
ZH (Chinesisch) |
DeepL Voice for Conversations unterstützt die folgenden geschriebenen Sprachen (Eingabe durch geschriebene Ausgangssprache):
AR (Arabisch) | ET (Estnisch) | KO (Koreanisch) | SK (Slowakisch) |
BG (Bulgarisch) | FI (Finnisch) | LI (Litauisch) | SL (Slowenisch) |
BN (Bengali) | FR (Französisch) | LV (Lettisch) | SV (Schwedisch) |
CS (Tschechisch) | GA (Irisch) | MT (Maltesisch) | TH (Thai) |
DA (Dänisch) | HE (Hebräisch) | NB (Norwegisch Bokmål) | TL (Tagalog) |
DE (Deutsch) | HR (Ungarisch) | NL (Niederländisch) | TR (Türkisch) |
EL (Griechisch) | HU (Ungarisch) | PL (Polnisch) | UK (Ukrainisch) |
EN (Englisch) | ID (Indonesisch) | PT (Portugiesisch) | VI (Vietnamesisch) |
ES (Spanisch) | IT (Italienisch) | RO (Rumänisch) | ZH-Hans (Chinesisch (vereinfachtes Chinesisch) |
JA (Japanisch) | RU (Russisch) | ZH-Hant (traditionelles Chinesisch) |
DeepL Voice for Conversations unterstützt ein Sprachpaar pro Gespräch.
DeepL Voice for Conversations unterstützt die folgenden Übersetzungssprachen (Ausgabesprachen):
AR (Arabisch) | ET (Estnisch) | KO (Koreanisch) | RU (Russisch) |
BG (Bulgarisch) | FI (Finnisch) | LI (Litauisch) | SK (Slowakisch) |
CS (Tschechisch) | FR (Französisch) | LV (Lettisch) | SL (Slowenisch) |
DA (Dänisch) | GA (Irisch) | MT (Maltesisch) | SV (Schwedisch) |
DE (Deutsch) | HE (Hebräisch) | NB (Norwegisch Bokmål) | TH (Thai) |
EL (Griechisch) | HR (Kroatisch) | NL (Niederländisch) | TL (Tagalog) |
EN-GB (britisches Englisch) | HU (Ungarisch) | PL (Polnisch) | TR (Türkisch) |
EN-US (Amerikanisches Englisch) | ID (Indonesisch) | PT-PT (Portugiesisch) (alle portugiesischen Varianten außer brasilianischem Portugiesisch) | UK (Ukrainisch) |
EN (Englisch) (nicht spezifizierte Variante für Abwärtskompatibilität; bitte wählen Sie stattdessen EN-GB oder EN-US) | IT (Italienisch) | PT-BR (brasilianisches Portugiesisch) | VI (Vietnamesisch) |
ES (Spanisch) | JA (Japanisch) | PT (Portugiesisch) (nicht näher bezeichnete Variante aus Gründen der Abwärtskompatibilität; bitte wählen Sie stattdessen PT-PT oder PT-BR) | ZH-Hans (vereinfachtes Chinesisch) |
RO (Rumänisch) | ZH-Hant (traditionelles Chinesisch) |
Im Rahmen von DeepL Voice for Conversations werden die Audiodaten, Transkriptionsdaten und Übersetzungsdaten so lange verarbeitet, wie es für die Erbringung der Dienste erforderlich ist.
Zusätzlich zu den Bedingungen der Vereinbarung gelten für DeepL Voice for Conversations auch die folgenden Bestimmungen:
DeepL Voice for Meetings ist ein mehrsprachiger Dienst, der den Kunden die Echtzeit-Transkription und -Übersetzung der Äußerungen der Teilnehmer in virtuellen Besprechungen ermöglichen. Kunden können auf diesen Dienst mit ihren Zugangsdaten für DeepL Voice for Meetings zugreifen. Der Dienst kann über eine unterstützte Anwendung von Drittanbietern auf jeder von der jeweiligen Anwendung unterstützten Plattform aufgerufen werden. Der Dienst ermöglicht es Kunden, eine Live-Transkription der Besprechung in der Anwendung und in einer Sprache ihrer Wahl zu erhalten.
DeepL Voice for Meetings wird in den folgenden Anwendungen von Drittanbietern unterstützt:
Nutzer mit einer aktiven DeepL Voice for Meetings-Lizenz können während eines Meetings die Erstellung von Transkriptionen und Übersetzungen initiieren. Die Art und Weise, wie dies auf technischer Ebene erfolgt, kann je nach Anwendung von Drittanbietern variieren.
Nutzer ohne eine aktive DeepL Voice for Meetings-Lizenz können die während eines Meetings generierten Transkriptionen und Übersetzungen weiterhin sehen, wenn ein Lizenzinhaber die Erstellung von Transkriptionen und Übersetzungen initiiert hat. Sie können den Prozess jedoch nicht selbst initiieren.
Der Zugriff auf und die Sichtbarkeit der DeepL Voice for Meetings-Anwendung innerhalb des jeweiligen Ökosystems der Anwendung von Drittanbietern werden durch das Zugriffsverwaltungssystem des jeweiligen Systems gesteuert.
DeepL Voice for Meetings unterstützt die folgenden gesprochenen Sprachen (Eingabesprachen):
AR (Arabisch) | ET (Estnisch) | JA (Japanisch) | RU (Russisch) |
BG (Bulgarisch) | FI (Finnisch) | LT (Litauisch) | SK (Slovakisch) |
BN (Bengali) | FR (Französisch) | LV (Lettisch) | SL (Slovenisch) |
CS (Tschechisch) | GA (Irisch) | MT (Maltesisch) | SV (Schwedisch) |
DA (Dänisch) | HE (Hebräisch) | KO (Koreanisch) | TH (Thai) |
DE (Deutsch) | HR (Kroatisch) | NL (Niederländisch) | TL (Tagalog) |
EN (Englisch) | HU (Ungarisch) | PL (Polnisch) | TR (Türkisch) |
EL (Griechisch) | ID (Indonesisch) | PT (Portugiesisch) | UK (Ukrainisch) |
ES (Spanisch) | IT (Italienisch) | RO (Rumänisch) | VI (Vietnamesisch) |
ZH Chinesisch (Mandarin) |
DeepL Voice for Meetings unterstützt mehrere gesprochene Sprachen pro Meeting, sodass jeder Teilnehmer die eigene Sprache sprechen kann.
DeepL Voice for Meetings unterstützt die folgenden Übersetzungssprachen (Ausgabesprachen):
AR (Arabisch) | ES (Spanisch) | JA (Japanisch) | RO (Rumänisch) |
BG (Bulgarisch) | ET (Estnisch) | KO (Koreanisch) | RU (Russisch) |
BG (Bengali) | FI (Finnisch) | LI (Litauisch) | SK (Slowakisch) |
CS (Tschechisch) | FR (Französisch) | LV (Lettisch) | SL (Slowenisch) |
DA (Dänisch) | GA (Irisch) | MT (Maltesisch) | SV (Schwedisch) |
DE (Deutsch) | HE (Hebräisch) | NB (Norwegisch Bokmål) | TH (Thai) |
EL (Griechisch) | HR (Kroatisch) | NL (Niederländisch) | TL (Tagalog) |
EN-GB (britisches Englisch) | HU (Ungarisch) | PL (Polnisch) | TR (Türkisch) |
EN-US (Amerikanisches Englisch) | ID (Indonesisch) | PT-PT (Portugiesisch) (alle portugiesischen Varianten außer brasilianischem Portugiesisch) | UK (Ukrainisch) |
EN (Englisch) (nicht spezifizierte Variante für Abwärtskompatibilität; bitte wählen Sie stattdessen EN-GB oder EN-US) | IT (Italienisch) | PT-BR (brasilianisches Portugiesisch) | VI (Vietnamesisch) |
PT (Portugiesisch) (nicht näher bezeichnete Variante aus Gründen der Abwärtskompatibilität; bitte wählen Sie stattdessen PT-PT oder PT-BR) | ZH (vereinfachtes Chinesisch) |
Im Rahmen von DeepL Voice for Meetings werden die Audiodaten, Transkriptionsdaten und Übersetzungsdaten so lange verarbeitet, wie es für die Erbringung der Dienste erforderlich ist.
Darüber hinaus setzen Browser, ihre JavaScript-Ausführungsumgebung und die verschiedenen verwendeten Übertragungstechniken technische Grenzen. DeepL Voice for Meetings wird versuchen, den Internen Nutzer über das Überschreiten dieser Grenzen zu informieren und vor möglichen Leistungsproblemen zu warnen.
Zusätzlich zu den Bedingungen der Vereinbarung gelten für DeepL Voice for Meetings auch die folgenden Bestimmungen:
Die DeepL API Pro ist über eine REST-Schnittstelle zugänglich. Informationen werden über Request-parameter an die DeepL API Pro übermittelt, Ergebnisse werden in einer geeigneten Darstellung (z. B. JSON) zurückgesendet. Die Parameter der Anfrage müssen entsprechend der unter https://www.deepl.com/docs-api.html bereitgestellten Dokumentation kodiert werden. Die Authentifizierung basiert auf festen Schlüsseln, wobei SSL die Transportsicherheit gewährleistet. Die Übersetzungsfunktion bietet die folgenden Funktionen:
AR (Arabisch) | ET (Estnisch) | KO (Koreanisch) | RU (Russisch) |
BG (Bulgarisch) | FI (Finnisch) | LI (Litauisch) | SK (Slowakisch) |
CS (Tschechisch) | FR (Französisch) | LV (Lettisch) | SL (Slowenisch) |
DA (Dänisch) | HE (Hebräisch) | NL (Niederländisch) | SV (Schwedisch) |
DE (Deutsch) | HU (Ungarisch) | NO (Norwegisch) | TR (Türkisch) |
EL (Griechisch) | ID (Indonesisch) | PL (Polnisch) | UK (Ukrainisch) |
EN (Englisch) | IT (Italienisch) | PT (Portugiesisch) | VI (Vietnamesisch) |
ES (Spanisch) | JA (Japanisch) | RO (Rumänisch) | ZH (Chinesisch) |
Wenn dieser Parameter weggelassen wird, versucht die DeepL API, die Sprache des Textes zu erkennen.
AR (Arabisch) | ES (Spanisch) | KO (Koreanisch) | RO (Rumänisch) |
BG (Bulgarisch) | ET (Estnisch) | LI (Litauisch) | RU (Russisch) |
CS (Tschechisch) | FI (Finnisch) | LV (Lettisch) | SK (Slowakisch) |
DA (Dänisch) | FR (Französisch) | NL (Niederländisch) | SL (Slowenisch) |
DE (Deutsch) | HE (Hebräisch) | NO (Norwegisch) | SV (Schwedisch) |
EL (Griechisch) | HU (Ungarisch) | PL (Polnisch) | TR (Türkisch) |
EN-GB (britisches Englisch) | ID (Indonesisch) | PT-PT (Portugiesisch) (alle portugiesischen Varianten außer brasilianischem Portugiesisch) | UK (Ukrainisch) |
EN-US (Amerikanisches Englisch) | IT (Italienisch) | PT-BR (brasilianisches Portugiesisch) | VI (Vietnamesisch) |
EN (Englisch) (nicht spezifizierte Variante für Abwärtskompatibilität; bitte wählen Sie stattdessen EN-GB oder EN-US) | JA (Japanisch) | PT (Portugiesisch) (nicht näher bezeichnete Variante aus Gründen der Abwärtskompatibilität; bitte wählen Sie stattdessen PT-PT oder PT-BR) | ZH (vereinfachtes Chinesisch) |
Die Übersetzungsfunktion sendet die folgende Darstellung des Verarbeitungsergebnisses zurück:
Die DeepL API ist für die Übersetzung von mindestens 600 Zeichen pro Minute und Kunde ausgelegt. Eine Überschreitung dieser Grenze kann zu Einschränkungen führen und Kunden erhalten möglicherweise die Fehlermeldung 429 „Too Many Requests“ (Zu viele Anfragen), wie in der Dokumentation beschrieben.
Anwendungen, die die DeepL API verwenden, sollten einen Mechanismus implementieren, um solche Antworten entsprechend zu behandeln und gegebenenfalls später erneut zu versuchen. Es wird ein Mechanismus empfohlen, der die Verzögerung für eine weitere Anfrage exponentiell erhöht.
Die DeepL API ermöglicht es dem Kunden, ganze Dokumente zu übersetzen. Die Möglichkeit, Dokumente zu übersetzen, hängt von der Fähigkeit der DeepL API ab, die Dokumente korrekt zu lesen und zu übersetzen, was nicht garantiert werden kann.
Anforderungen und Einschränkungen für die Übersetzung von Dokumenten:
Dateiformate | Dateigrößen |
|---|---|
.docx oder .doc | bis zu 30 MB |
.pptx | bis zu 30MB |
.xlsx | bis zu 30MB |
.html | bis zu 5MB |
bis zu 30MB | |
.txt | bis zu 1MB |
.xlf / .xliff | 10 MB / 10 MB |
Für die Übersetzung von Dokumenten wird ein Minimum von 50.000 Zeichen pro Dokument berechnet.
Die DeepL Pro API (nur Endpunkt v2) umfasst auch eine Funktion zur Textverbesserung. Diese Funktion steht nur Nutzern mit einem DeepL API Pro-Abonnement zur Verfügung.
Die Textverbesserungsfunktion bietet folgende Funktionen:
DE (Deutsch) | FR (Französisch) |
EN-GB (britisches Englisch) | IT (Italienisch) |
EN-US (Amerikanisches Englisch) | PT-BR (brasilianisches Portugiesisch) |
ES (Spanisch) | PT-PT (Portugiesisch) |
Die DeepL API Pro (nur Endpunkt v3) umfasst zudem eine Sprach-zu-Text-Übersetzungsfunktion für Echtzeit-Audio. Diese Funktion steht nur Nutzern mit einem DeepL API Pro-Abonnement zur Verfügung. Die Sprach-zu-Text-Funktion für Echtzeit-Audio bietet folgende Funktionen:
AR (Arabisch) | FI (Finnisch) | KO (Koreanisch) | RU (Russisch) |
BG (Bulgarisch) | FR (Französisch) | LT (Litauisch) | SK (Slowakisch) |
BN (Bengalisch) | GA (Irisch) | LV (Lettisch) | SL (Slowenisch) |
CS (Tschechisch) | HE (Hebräisch) | MT (Maltesisch) | SV (Schwedisch) |
DA (Dänisch) | HR (Kroatisch) | NB (Norwegisch Bokmål) | TH (Thailändisch) |
DE (Deutsch) | HU (Ungarisch) | NL (Niederländisch) | TL (Tagalog) |
EL (Griechisch) | ID (Indonesisch) | PL (Polnisch) | TR (Türkisch) |
EN (Englisch) | IT (Italienisch) | PT (Portugiesisch) | UK (Ukrainisch) |
ES (Spanisch) ET (Estnisch) | JA (Japanisch) | RO (Rumänisch) | VI (Vietnamesisch) |
ZH (Chinesisch) |
AR (Arabisch) | ET (Estnisch) | KO (Koreanisch) | RU (Russisch) |
BG (Bulgarisch) | FI (Finnisch) | LI (Litauisch) | SK (Slowakisch) |
BN (Bengalisch) | FR (Französisch) | LV (Lettisch) | SL (Slowenisch) |
CS (Tschechisch) | GA (Irisch) | MT (Maltesisch) | SV (Schwedisch) |
DA (Dänisch) | HE (Hebräisch) | NB (Norwegisch Bokmål) | TH (Thailändisch) |
DE (Deutsch) | HR (Kroatisch) | NL (Niederländisch) | TL (Tagalog) |
EL (Griechisch) | HU (Ungarisch) | PL (Polnisch) | TR (Türkisch) |
EN-GB (britisches Englisch) | ID (Indonesisch) | PT-PT (Portugiesisch) (alle portugiesischen Varianten außer brasilianischem Portugiesisch) | UK (Ukrainisch) |
EN-US (amerikanisches Englisch) | IT (Italienisch) | PT-BR (brasilianisches Portugiesisch) | VI (Vietnamesisch) |
ES (Spanisch) | JA (Japanisch) | PT (Portugiesisch) (nicht näher bezeichnete Variante aus Gründen der Abwärtskompatibilität; bitte wählen Sie stattdessen PT-PT oder PT-BR) | ZH-HANS (Chinesisch (vereinfacht)) |
RO (Rumänisch) | ZH-HANT (Chinesisch (traditionell)) |
Die Sprach-zu-Text-Funktion gibt das Verarbeitungsergebnis in folgender Form zurück:
Die DeepL API Pro für Sprache-zu-Text ist darauf ausgelegt, eine bestimmte Menge an Zielsprachen pro Stream für eine bestimmte maximale Streaming-Verbindungsdauer und Audio-Chunk-Größe zu verarbeiten. Die genauen geltenden Informationen und Einheiten finden Sie in der Dokumentation. Die Geschwindigkeit des Audiostreams kann höher als in Echtzeit sein, jedoch nicht höher als der in der Dokumentation angegebene Wert; eine Überschreitung dieser Werte kann zu Einschränkungen führen, und Kunden erhalten möglicherweise die Fehlermeldung 429 „Too Many Requests“, wie in der Dokumentation beschrieben.
Anwendungen, die die DeepL API Pro nutzen, sollten einen Mechanismus implementieren, um solche Antworten entsprechend zu behandeln und gegebenenfalls einen späteren Versuch zu unternehmen. Es wird ein Mechanismus empfohlen, der die Verzögerung für eine weitere Anfrage exponentiell erhöht.
Translation Flows ist ein End-to-End-Übersetzungs-Workflow-Dienst, der es dem Kunden ermöglicht, Inhalte von unterstützten Plattformen von Drittanbietern zu importieren, diese mithilfe der maschinellen Übersetzungstechnologie von DeepL zu übersetzen, Übersetzungsaufträge zu verwalten und die übersetzten Inhalte an die Ausgangsplattform zurückzusenden. Der Dienst ist über die DeepL-Webanwendung mit den DeepL Pro-Anmeldedaten des Kunden zugänglich.
Unterstützte Integrationen
DeepL AI-Flows unterstützt den Import von Inhalten aus und die Bereitstellung auf den folgenden Plattformen von Drittanbietern:
Die Verfügbarkeit von Integrationen kann sich ändern. DeepL kann im Laufe der Zeit Unterstützung für weitere Plattformen von Drittanbietern hinzufügen.
Unterstützte Dateiformate
Beim Import von Dokumenten über eine unterstützte Integration werden die folgenden Dateiformate für die Übersetzung unterstützt:
Dateiformate | Dateigrößen |
|---|---|
bis zu 30 MB | |
.docx or .doc | bis zu 30 MB |
.pptx | bis zu 30MB |
.xlsx | bis zu 30 MB |
.txt | bis zu 1 MB |
.html | bis zu 5MB |
.srt | bis zu 10MB |
.xlf / .xliff | bis zu 10 MB |
.png / .jpg (Beta) | bis zu 10 MB |