Sciences de la vie et IA linguistique : une communication rapide et conforme

Dans cet article
- Pourquoi l’IA linguistique connaît un essor fulgurant dans le secteur des sciences de la vie
- Relever les défis de la communication internationale dans le domaine des sciences de la vie
- L’IA et les experts humains, plus performants ensemble
- Le rôle de l’IA linguistique spécialisée
- Plus que jamais, la langue est un enjeu clé dans les sciences de la vie
Le secteur des sciences de la vie connaît une accélération mondiale notable, portée par les progrès de l’IA linguistique. Le marché pharmaceutique à lui seul a atteint 1 700 milliards de dollars en 2024 et devrait atteindre 2 800 milliards de dollars d’ici 2033. Cette évolution pousse les entreprises à innover plus rapidement, à s’internationaliser et à assurer leur conformité dans toutes les langues.
L’enjeu ne se limite pas à créer les traitements de demain : il s’agit aussi de rendre accessibles des concepts scientifiques complexes à travers une communication claire, conforme et centrée sur le patient, dans des dizaines de langues et sur tous les marchés. Comme le souligne Steve Rotter, directeur marketing chez DeepL : « L’adaptation ne se contente pas de supprimer les barrières linguistiques. Elle peut aussi transformer la langue en un véritable levier de croissance. »
Notre dernier livre blanc explique comment les entreprises des sciences de la vie exploitent l’IA linguistique pour relever les défis de communication et de collaboration dans un environnement multilingue et fortement réglementé. Il met en lumière l’importance de l’IA pour éliminer les obstacles linguistiques, accélérer et affiner les traductions, tout en favorisant la collaboration entre équipes multilingues à l’échelle mondiale.

Pourquoi l’IA linguistique connaît un essor fulgurant dans le secteur des sciences de la vie
Les entreprises de ce secteur doivent gérer d’importants volumes de contenus hautement techniques, rédigés en plusieurs langues, qu’il s’agisse de documents liés aux essais cliniques, de brochures destinées aux patients, de dossiers réglementaires ou de supports de formation. Avec l’accélération des procédures d’autorisation, la généralisation des essais cliniques multilingues et l’implication croissante des patients via le numérique, une erreur de traduction n’est plus une simple coquille : elle peut retarder les autorisations, entraîner des litiges ou, pire encore, compromettre la sécurité des patients.
Découvrez les solutions linguistiques alimentées par l’IA. Cette nouvelle génération de technologies transforme la gestion des traductions dans le secteur, en fournissant des résultats plus rapides, plus cohérents et plus sûrs, tout en garantissant la conformité.
Le marché combiné des services linguistiques et des technologies dans le secteur des sciences de la vie a dépassé les 80 milliards de dollars en 2023, et sa croissance devrait se poursuivre jusqu’en 2028. Comment expliquer cette croissance fulgurante ?
- Accélération des autorisations de mise sur le marché et des essais cliniques à l’échelle mondiale : si les réformes réglementaires, telles que les directives numériques de la FDA ou la nouvelle réglementation européenne sur les essais cliniques, réduisent les délais des opérations, elles en accroissent toutefois la complexité. L’IA linguistique permet aux équipes de traduire la documentation rapidement et avec précision, accélérant ainsi la mise sur le marché.
- Accès et engagement multilingues des patients : les plateformes de santé numériques, le consentement électronique (eConsent) et les résumés d’essais cliniques à destination du grand public exigent une communication précise, adaptée aux différentes langues et cultures. Les solutions de traduction IA permettent de répondre efficacement à ces exigences.
- Conformité, précision et gestion des risques : dans les secteurs hautement réglementés, toute erreur de communication, notamment à l’international, peut entraîner des litiges, des échecs d’audit, ou, dans les cas les plus graves, compromettre la sécurité des patients. Les outils d’IA linguistique spécialisés contribuent à renforcer la cohérence et à réduire les erreurs de traduction.

Relever les défis de la communication internationale dans le domaine des sciences de la vie
Alors que les réformes réglementaires accélèrent l’autorisation des médicaments et leur accès aux patients à l’échelle mondiale, les entreprises des sciences de la vie doivent s’adapter rapidement en s’appuyant sur des traductions fiables.
Chaque marché présente ses propres défis linguistiques et réglementaires, notamment :
- Aux États-Unis, la conformité à la norme HIPAA est essentielle, avec une demande élevée de traduction de l’anglais vers l’espagnol
- Au Japon et en Corée, les subtilités linguistiques sont déterminantes, et les contenus critiques sont souvent confiés à des réviseurs humains
- En Allemagne, la documentation est généralement plus détaillée, avec une nette préférence pour les fournisseurs locaux
- En France et en Espagne, l’adaptation culturelle est aussi cruciale que l’exactitude technique
- Le Royaume-Uni doit composer avec les divergences entre l’anglais médical britannique et l’anglais américain
En outre, les différents secteurs des sciences de la vie, de la recherche biotechnologique à la fabrication de dispositifs médicaux, nécessitent des approches de traduction sur mesure, adaptées à la nature, au volume et à la fréquence des contenus.
L’IA et les experts humains, plus performants ensemble
Les entreprises du secteur adoptent de plus en plus des processus de traduction hybrides, combinant intelligence artificielle et intervention humaine. Cette approche permet de répondre aux exigences réglementaires et linguistiques les plus strictes, sans compromettre la rapidité des opérations. La post-édition de traduction automatique (MTPE) s’impose comme le modèle de référence, car elle allie la rapidité de l’IA à la rigueur des experts humains pour assurer la conformité scientifique et réglementaire.
Cette approche reposant sur l’expertise humaine est particulièrement cruciale dans les secteurs réglementés, un avis partagé par les leaders mondiaux. Selon une récente enquête DeepL, 31 % d’entre eux considèrent l’IA comme essentielle pour améliorer les traductions internes, tandis que 32 % privilégient des solutions hybrides alliant intelligence artificielle et expertise humaine.
Comme le souligne Sebastian Enderlein, notre directeur technique : « Dans des secteurs aussi critiques que les sciences de la vie, notre approche impliquant une intervention humaine assure une qualité irréprochable et limite les risques d’erreurs coûteuses. »
Le rôle de l’IA linguistique spécialisée
Associer l’expertise humaine à une IA linguistique spécialisée, telle que DeepL, permet de répondre au mieux aux exigences des entreprises du secteur des sciences de la vie.
L’IA linguistique spécialisée intègre des outils tels que des glossaires personnalisés et des processus certifiés ISO, qui garantissent une précision accrue et une sécurité renforcée des données. Enderlein précise : « Les modèles de traduction spécialisés de DeepL se distinguent par leur capacité à traduire des contenus multilingues tout en respectant le contexte et les nuances propres à chaque entreprise. »
Les acteurs du secteur des sciences de la vie reconnaissent déjà la valeur ajoutée de DeepL. Une enquête récente sur l’utilisation de DeepL dans les industries pharmaceutiques, des dispositifs médicaux et des soins de santé souligne plusieurs tendances :
- 68 % l’utilisent à des fins professionnelles, sans être linguiste de profession
- 47 % l’utilisent plusieurs fois par semaine
Plus précisément :
- 71 % l’utilisent pour rechercher la signification d’un mot
- 61 % l’utilisent pour traduire des e-mails ou messages
- 54 % l’utilisent pour les aider à rédiger des e-mails
- 40 % l’utilisent pour traduire des documents numériques
Cette polyvalence fait de DeepL une solution à la fois intelligente et sécurisée, idéale pour les entreprises du secteur des sciences de la vie évoluant sur les marchés internationaux.
Plus que jamais, la langue est un enjeu clé dans les sciences de la vie
Les entreprises du secteur des sciences de la vie ne peuvent plus considérer la traduction comme une simple formalité. Dans un secteur stratégique, multilingue et fortement réglementé, l’IA linguistique joue un rôle clé pour garantir la rapidité, la conformité et la confiance des patients.
Téléchargez notre livre blanc pour tout savoir sur :
- La maîtrise de la conformité : découvrez comment les entreprises du secteur des sciences de la vie parviennent à respecter les normes réglementaires internationales dans toutes les langues, sans compromettre ni la rapidité ni la qualité.
- L’adaptation des stratégies de traduction : étudiez comment les exigences en traduction varient selon le marché, le segment et le cas d’utilisation, et pourquoi la précision est cruciale.
- L’utilisation sécurisée de l’IA : découvrez comment les solutions IA de pointe, notamment les LLM et DeepL, accélèrent les processus de traduction tout en s’appuyant sur l’expertise humaine pour assurer une précision optimale.
De la recherche à la commercialisation : comment l’IA linguistique accélère l’innovation dans les sciences de la vie
Découvrez comment tirer parti de l’IA spécialisée pour accélérer la mise sur le marché, garantir des traductions plus précises et cohérentes, et renforcer la conformité mondiale ainsi que l’engagement des patients.