Guía para empresas minoristas: cómo dar con el traductor automático idóneo

author DeepL Team

Aspectos clave sobre la traducción con IA y la industria minorista:

  • Los negocios minoristas deben optar por la tecnología que se adapte a sus propias necesidades comerciales.

  • Expandirse a nuevos mercados requiere una solución de localización capaz de gestionar grandes volúmenes de contenido.

  • Desde los sistemas internos a las descripciones de sus productos, existen numerosos puntos de contacto con los clientes en los que la localización desempeña un papel esencial.


¿Globalización, expansión de mercados o crecimiento multinacional? Independientemente del nombre que se le dé, no hay empresa minorista que no se vea afectada por ello. Por tanto, para mantener la competitividad a pesar de la gran presión de la industria minorista actual es necesario que la expansión a nuevos mercados se lleve a cabo con eficiencia, y esto requiere una estrategia de localización adecuada.

¿Por qué? Porque para establecer una conexión auténtica con posibles clientes, las empresas minoristas deben hablar su idioma. Ya sea a través de los sitios web, los chats del servicio de atención al cliente o las redes sociales, hay muchas vías de comunicación entre minoristas y clientes y cada una de ellas es importante.

Según la propia investigación de DeepL, el 75 % de los profesionales del marketing está de acuerdo en que el contenido localizado impulsa significativamente la interacción con los clientes. Y esto da sus frutos: el 96 % afirma haber conseguido un retorno de la inversión muy positivo gracias a su estrategia de localización.*

Está claro que la localización puede potenciar las estrategias de internacionalización de las empresas, ¿pero qué solución, además de ser adecuada para tu negocio, ofrece precisión, eficacia y costes bajos? En este caso, una herramienta de traducción basada en IA puede ser de gran ayuda.

A continuación, vamos a profundizar en los aspectos que deben tenerse en cuenta a la hora de elegir un traductor automático con IA para reforzar la estrategia de localización de tu empresa minorista. También veremos algunas de las lecciones que hemos aprendido de nuestras propias investigaciones y exploraremos cómo DeepL ha contribuido al éxito de empresas minoristas internacionales. 

Si quieres saber qué puede aportar DeepL a la estrategia de localización de tu negocio, consulta nuestra página de DeepL para empresas minoristas.

¿Qué hay que tener en cuenta al elegir?

Ilustración que muestra los servicios de traducción de empresas minoristas para clientes internacionales con tres documentos

A partir de nuestra propia investigación del sector, hemos identificado algunos criterios de evaluación importantes que las empresas minoristas deben considerar a la hora de elegir un servicio de traducción automática.

Plantéate las siguientes preguntas antes de tomar una decisión:

  • ¿Soluciona las dificultades que tenemos actualmente? Tienes que saber si la herramienta solventará de forma eficaz tus problemas de traducción actuales.

  • ¿Se adaptará al futuro? Es fundamental que la herramienta pueda ajustarse a los cambios constantes del panorama minorista y tecnológico.

  • ¿Es fácil de usar? A todos los equipos debe resultarles fácil de utilizar y entender, no solo a los técnicos.

  • ¿Es fiable? Una buena herramienta de traducción automática debe ser infalible en distintas situaciones operativas.

  • ¿Dispone de API? Es importante saber si la herramienta dispone de una integración API flexible que sea compatible con varios sistemas.

  • ¿Con qué funciones cuenta? Explora todas las funciones y los idiomas compatibles para asegurarte de que satisface tus necesidades.

  • ¿Qué tipo de seguridad ofrece? El cumplimiento total de las normas de protección de datos y privacidad más estrictas es indispensable para cualquier empresa que tenga la seguridad en su lista de prioridades.

  • ¿En qué consiste el proceso técnico de integración? La integración de la herramienta en los sistemas existentes debe ser sencilla.

  • ¿Cuál es el modelo de precios y costes? No hay duda de que hay que considerar la asequibilidad y la relación calidad-precio.

  • ¿Dónde está disponible y en qué idiomas? Dependiendo de los mercados globales en los que opere tu empresa, se requiere la disponibilidad de la herramienta en determinadas ubicaciones geográficas e idiomas.

  • ¿Cómo es la atención al cliente y el nivel técnico? Contar con atención al cliente y asistencia técnica de gran calidad y de manera continuada es imprescindible.

Esta lista no es exhaustiva, pero es una buena forma de comenzar a explorar y valorar las soluciones de traducción automática disponibles.

¿Quién debe tomar la decisión?

Elegir la tecnología de traducción automática más adecuada para tu empresa requerirá la participación de muchas personas. No obstante, hay algunos roles que siempre deben formar parte de este proceso:

  • Responsable del departamento de informática o CTO: normalmente supervisa la viabilidad técnica y la integración de posibles herramientas.

  • Responsables de equipos comerciales: determinarán el impacto de la herramienta en ámbitos como las operaciones y la experiencia del cliente.

  • Responsables de equipos técnicos: evaluarán la compatibilidad y el rendimiento de la herramienta. 

  • Responsables de presupuesto: suele ser un director financiero quien valora la rentabilidad.

Cómo usan los minoristas la traducción con IA para alcanzar nuevos mercados

Ilustración que muestra el proceso de localización de un comercio electrónico de acuerdo a un mercado o público objetivos.

Cada equipo utiliza la traducción automática con IA por diferentes motivos. Pero, en última instancia, es el contenido localizado con herramientas de traducción basadas en IA lo que ayuda a las empresas minoristas a conectar con sus clientes internacionales. 

Vamos a ver algunos ejemplos extraídos de la propia investigación de DeepL.

1. Localización de campañas para promocionar nuevos productos

Equipo: marketing

Productos: Traductor de DeepL y DeepL Write

Muchas empresas utilizan DeepL para localizar sus materiales y contenidos promocionales para campañas de marketing globales, lo que les permite conectar mejor con su público objetivo. La función de traducción de documentos de DeepL es especialmente útil en este caso.

2. Traducción de sistemas internos de organizaciones internacionales

Equipo: informática

Producto: API de DeepL

Muchas empresas utilizan la API de DeepL para integrar nuestra tecnología de traducción con IA directamente en sus sitios web y plataformas de atención al cliente, lo que contribuye a una mayor eficacia y a la expansión de su estrategia de localización.

3. Traducción del sitio web y la información sobre los productos

Equipos: comercio electrónico e informática

Producto: API de DeepL y Traductor de DeepL 

La API y el Traductor de DeepL son herramientas muy populares entre las empresas minoristas para traducir los nombres de productos, descripciones y precios de sus sitios web, lo que les permite dirigirse a sus clientes en su propio idioma.

4. Traducción de aplicaciones de atención al cliente

Equipo: Atención al cliente e informática

Producto: API de DeepL y Traductor de DeepL

Gracias tanto a la API como al Traductor de DeepL, las empresas minoristas pueden impulsar todas las formas en que se comunican con sus clientes, desde llamadas telefónicas hasta sistemas de tiques o correos electrónicos.

El impacto de DeepL sobre los resultados

A la hora de elegir un proveedor de traducción automática, las empresas minoristas deben buscar herramientas que proporcionen un retorno de la inversión positivo y optimicen sus estrategias de localización para que sean más eficientes.

Recientemente, DeepL encargó un estudio de tipo Total Economic Impact™ a Forrester Consulting en el que se analizaron varias empresas internacionales como si fueran una organización compuesta para medir así el impacto de la tecnología de DeepL.

El resultado del estudio, llevado a cabo en 2024, fue un retorno de la inversión del 345 % y un ahorro de 2,8 millones de euros. Además, DeepL redujo el tiempo de traducción en un 90 % y la carga de trabajo de traducción en un 50 %. En resumen, la rapidez y facilidad con la que DeepL traduce inspiraba tanta confianza que las empresas entrevistadas dedicaban menos tiempo a revisar las traducciones.

Según estos resultados, está claro que DeepL mejoró los procesos de toma de decisiones y supuso una inversión estratégica.

Procesos de localización agilizados y a gran escala gracias a la traducción automática

Elegir la herramienta de traducción automática más adecuada para tu empresa no es tarea fácil. Hay muchos aspectos que valorar antes de tomar una decisión, desde la fiabilidad hasta la precisión. 

El traductor automático con IA de DeepL es una solución precisa, fiable y expandible. Si quieres saber más sobre cómo DeepL Pro puede agilizar la localización global de tu empresa, consulta nuestra página de DeepL para empresas minoristas.

________________________________________________________________________

*DeepL, en colaboración con la consultoría estadounidense Regina Corso Consulting, llevó a cabo recientemente una encuesta entre profesionales del marketing responsables de los procesos de traducción y localización en empresas de Estados Unidos, Francia, Alemania y Japón.